Priceless Terms of Use

THÔNG TIN PHÁP LÝ QUAN TRỌNG: ĐIỀU KHOẢN SỬ DỤNG NÀY YÊU CẦU BẠN XỬ LÝ BẤT KỲ TRANH CHẤP NÀO MÀ BẠN CÓ VỚI CHÚNG TÔI THÔNG QUA PHÂN XỬ TRỌNG TÀI VÀ BẠN TỪ BỎ KHẢ NĂNG ĐƯA RA KHIẾU NẠI CHỐNG LẠI CHÚNG TÔI TẠI TÒA ÁN, YÊU CẦU XÉT XỬ BẤT KỲ TRANH CHẤP NÀO BỞI THẨM PHÁN HOẶC BỒI THẨM ĐOÀN, HOẶC ĐƯA RA BẤT KỲ KHIẾU NẠI NÀO CHỐNG LẠI CHÚNG TÔI DƯỚI HÌNH THỨC VỤ KIỆN TẬP THỂ.  VUI LÒNG ĐỌC KỸ TOÀN BỘ THỎA THUẬN.


Giới thiệu
 
Chào mừng đến với priceless.com.  Traina Interactive Corp., một công ty Mastercard (“Mastercard”), cung cấp priceless.com (“Trang web”) chỉ để sử dụng cho mục đích cá nhân, thông tin, giáo dục và giải trí. Trang web cấp cho bạn quyền truy cập vào thế giới priceless™ gồm các trải nghiệm, ưu đãi khuyến mãi, quyền lợi thẻ và nội dung có liên quan. Việc bạn truy cập Trang web nghĩa là bạn đồng ý với điều khoản sử dụng này và bất kỳ Điều khoản Bổ sung nào (được định nghĩa dưới đây), có thể được sửa đổi tùy từng thời điểm (gọi chung là “Điều khoản Sử dụng”). Vui lòng đọc kỹ Điều khoản Sử dụng này trước khi sử dụng Trang web.  Điều khoản Sử dụng này quy định các điều khoản áp dụng cho việc bạn sử dụng Trang web. VIỆC BẠN SỬ DỤNG TRANG WEB NGHĨA LÀ BẠN XÁC NHẬN ĐÃ ĐỌC, HIỂU VÀ ĐỒNG Ý CHỊU SỰ RÀNG BUỘC VỀ MẶT PHÁP LÝ BỞI ĐIỀU KHOẢN SỬ DỤNG. NẾU CÓ BẤT KỲ CÂU HỎI NÀO VỀ ĐIỀU KHOẢN SỬ DỤNG, BẠN NÊN THAM KHẢO Ý KIẾN LUẬT SƯ TRƯỚC KHI SỬ DỤNG TRANG WEB NÀY. Nếu bạn không đồng ý với Điều khoản Sử dụng, vui lòng không truy cập Trang web hoặc sử dụng Trang web.  
 
Nếu bạn không đồng ý với Điều khoản Sử dụng này, vui lòng không truy cập Trang web hoặc sử dụng Trang web. Trong Điều khoản Sử dụng này, các từ “bạn” và “của bạn” có nghĩa là người truy cập Trang web, như được định nghĩa dưới đây. Các từ “chúng tôi” và “của chúng tôi” có nghĩa là Mastercard.  Trong một số trường hợp, cả Điều khoản Sử dụng này và các hướng dẫn, quy tắc hoặc điều khoản sử dụng hoặc bán hàng riêng biệt quy định các điều khoản và/hoặc điều kiện bổ sung hoặc khác nhau sẽ được áp dụng cho việc bạn sử dụng Trang web hoặc cho dịch vụ hoặc sản phẩm được cung cấp qua Trang web, bao gồm nhưng không giới hạn ở các điều khoản và điều kiện áp dụng cho trải nghiệm được bán trên Trang web (và thường được đăng thông qua liên kết trên trang trải nghiệm) (được gọi trong mỗi trường hợp đó và gọi chung là “Điều khoản Bổ sung”). Trong trường hợp có mâu thuẫn giữa Điều khoản Sử dụng này và bất kỳ Điều khoản Bổ sung nào, Điều khoản Bổ sung sẽ được ưu tiên áp dụng trừ khi Điều khoản Bổ sung có quy định khác một cách rõ ràng. Ngoài ra, một số tính năng và dịch vụ được cung cấp thông qua Trang web tùy từng thời điểm có thể được điều chỉnh theo các điều khoản sử dụng khác nhau. Việc bạn sử dụng Trang web nghĩa là bạn xác nhận và chấp nhận Thông báo về Quyền riêng tư của Trang web và đồng ý với việc thu thập và sử dụng dữ liệu của bạn theo Thông báo về Quyền riêng tư của chúng tôi.
 
Mục lục
 

 
1.              Trang web
Trang web là quyền lợi dành cho chủ thẻ Mastercard. Chúng tôi mang đến cho bạn “Thế giới” priceless™ với những cuộc phiêu lưu, ưu đãi, trải nghiệm và các quyền lợi khác. Quyền lợi trên Trang web có thể bao gồm khả năng mua các ưu đãi và trải nghiệm độc đáo, đặc biệt cùng thông tin cá nhân hóa về thẻ thanh toán Mastercard của bạn và các quyền lợi liên quan. Bạn có thể đặt lời nhắc qua email để luôn được cập nhật về một số ưu đãi và trải nghiệm mới của chúng tôi. Một số ưu đãi sẽ chỉ dành riêng cho một số chủ thẻ Mastercard. Bạn có thể xác định loại thẻ Mastercard của mình (ví dụ: World hoặc World Elite Mastercard) và tổ chức phát hành ở mặt trước hoặc mặt sau của thẻ. Các điều kiện sau áp dụng cho việc bạn sử dụng Trang web: (i) thẻ Mastercard của bạn đang hoat động bình thường; và (ii) bạn phải ít nhất mười tám (18) tuổi hoặc hai mươi mốt (21) tuổi ở Puerto Rico. Nếu bạn có bất kỳ câu hỏi hoặc vấn đề nào về việc liệu có thể sử dụng thẻ Mastercard trên Trang web này không, vui lòng liên hệ với bộ phận Dịch vụ Khách hàng theo thông tin dưới đây.  
 
Việc bạn đồng ý với Điều khoản Sử dụng nghĩa là bạn đồng ý rằng: (i) bạn sẽ cung cấp thông tin chính xác, cập nhật và đầy đủ cho Mastercard, bao gồm nhưng không giới hạn ở thông tin cần thiết để đăng ký Trang web; (ii) bạn sẽ không sử dụng Trang web để tái tạo, nhân bản, sao chép, bán, bán lại, phân phối, xuất bản hoặc khai thác phần mềm, nội dung, thông tin, dữ liệu, ưu đãi, trải nghiệm, sản phẩm hoặc dịch vụ được Mastercard cung cấp hoặc có được thông qua Trang web cho bất kỳ mục đích thương mại nào nếu không có văn bản chấp thuận trước rõ ràng của Mastercard. Hạn chế này bao gồm cả việc cố gắng kết hợp bất kỳ thông tin nào từ Trang web vào bất kỳ thư mục, sản phẩm, hoặc dịch vụ nào khác; (iii) bạn sẽ tự đảm bảo quyền truy cập vào Trang web, bao gồm nhưng không giới hạn ở việc có được và duy trì tất cả điện thoại, phần cứng và phần mềm máy tính và các thiết bị khác, và thanh toán tất cả khoản phí liên quan; (iv) bạn sẽ không sử dụng Trang web theo bất kỳ cách nào ảnh hưởng tiêu cực đến tình trạng sẵn có của các tài nguyên Trang web đối với người dùng khác, hoặc làm ảnh hưởng đến trải nghiệm của họ hoặc theo bất kỳ cách nào có thể làm hư hại, vô hiệu hóa, quá tải hoặc làm suy yếu các máy chủ hoặc mạng của Mastercard hoặc các nhà cung cấp Trang web của Mastercard; (v) bạn sẽ không sử dụng Trang web cho mục đích bất hợp pháp, sai trái, lạm dụng, xâm phạm quyền riêng tư của người khác, quấy rối, phỉ báng, vu khống, làm xấu hổ, mang tính tục tĩu, đe dọa, thù ghét hoặc bị cấm theo Điều khoản Sử dụng; (vi) bạn sẽ không tải lên, đăng tải, sao chép hoặc phân phối bất kỳ thông tin, phần mềm nào hoặc tài liệu khác được bảo vệ bởi bản quyền hoặc bất kỳ quyền sở hữu trí tuệ nào khác (cũng như quyền công khai và quyền riêng tư) mà không có sự cho phép trước của chủ sở hữu các quyền đó; (vii) bạn sẽ không thu thập hoặc lưu trữ dữ liệu cá nhân về người dùng khác; (viii) bạn sẽ không sử dụng Trang web cho bất kỳ mục đích thương mại nào không được Mastercard chấp thuận rõ ràng bằng văn bản; (ix) bạn sẽ không tải lên, đăng tải, gửi qua email hoặc truyền tải bất kỳ tài liệu quảng cáo hoặc quảng bá nào, bao gồm nhưng không giới hạn ở “thư rác,” “khảo sát”, “thư spam”, “thư dây chuyền”, “mô hình kim tự tháp,” hoặc bất kỳ hình thức chào mời hoặc trao đổi liên lạc trái phép nào khác; và (x) bạn sẽ không tải lên, đăng tải, gửi qua email hoặc truyền tải bất kỳ tài liệu nào có chứa vi-rút hoặc bất kỳ mã máy tính, tập tin hoặc chương trình nào khác mà có thể làm gián đoạn, hạn chế hoặc can thiệp vào chức năng của bất kỳ phần mềm hoặc phần cứng máy tính hoặc thiết bị viễn thông nào. Mastercard có toàn quyền quyết định chấm dứt ngay lập tức quyền truy cập của bạn vào Trang web, có hoặc không có thông báo, nếu bạn không tuân thủ bất kỳ quy định nào của Điều khoản Sử dụng này và/hoặc Điều khoản Bổ sung, hoặc vì bất kỳ lý do nào khác hoặc không có lý do.
 
Bạn cam kết và đảm bảo rằng: (i) bạn không cư trú tại quốc gia bị Chính phủ Hoa Kỳ cấm vận hoặc bị Chính phủ Hoa Kỳ chỉ định là quốc gia “hỗ trợ khủng bố”; và (ii) bạn không có tên trong bất kỳ “danh sách theo dõi” nào của Chính phủ Hoa Kỳ về các bên bị cấm hoặc bị hạn chế, bao gồm Danh sách Công dân bị Chỉ định Đặc biệt được Văn phòng Kiểm soát Tài sản Nước ngoài của Bộ Tài chính Hoa Kỳ công bố hoặc Danh sách Cá nhân, Tổ chức Bị cấm Xuất khẩu được Bộ Thương mại Hoa Kỳ công bố. Bạn đồng ý rằng bạn không có bất kỳ quyền nào trên Trang web này và Mastercard sẽ không chịu trách nhiệm pháp lý với bạn nếu Trang web này bị ngừng hoạt động hoặc khả năng truy cập Trang web của bạn bị chấm dứt.
 
2.              Tài khoản, Bảo mật và Mật khẩu
Để tham gia một số tính năng hoặc truy cập một số nội dung tại một số khu vực nhất định của Trang web, bạn có thể cần phải đăng ký hoặc cung cấp thông tin. Nếu bạn chọn không cung cấp thông tin đó, bạn có thể không truy cập được một số nội dung hoặc không tham gia được một số tính năng của Trang web.
 
Nếu Trang web yêu cầu bạn đăng ký tài khoản hoặc gửi thông tin, bạn phải hoàn thành quy trình được nêu bằng cách cung cấp cho chúng tôi thông tin cập nhật, đầy đủ và chính xác theo yêu cầu trong biểu mẫu đăng ký trực tuyến được áp dụng. Bạn có trách nhiệm duy trì tính cập nhật, tính đầy đủ và tính chính xác của dữ liệu đăng ký của mình, và chịu trách nhiệm đối với bất kỳ tổn thất nào phát sinh do bạn không làm như vậy. Sau khi hoàn thành đầy đủ biểu mẫu đăng ký, bạn có thể được yêu cầu chọn mật khẩu và tên người dùng. Bạn hoàn toàn chịu trách nhiệm về việc duy trì tính bảo mật cho mật khẩu và tài khoản của mình. Ngoài ra, bạn hoàn toàn chịu trách nhiệm về bất kỳ và tất cả các hoạt động xảy ra trong tài khoản của mình. Bạn đồng ý thông báo ngay lập tức cho Mastercard về bất kỳ hành vi sử dụng trái phép nào đối với tài khoản của bạn. Bạn cũng đồng ý không gửi qua email, đăng tải hoặc phổ biến ID người dùng, mật khẩu hoặc thông tin khác cung cấp cho bạn quyền truy cập vào Trang web. Mastercard không chịu trách nhiệm về bất kỳ tổn thất nào có thể phát sinh cho bạn do người khác sử dụng mật khẩu hoặc tài khoản của bạn, dù bạn có biết hay không.
 
Bạn hoàn toàn chịu trách nhiệm về việc duy trì tính bảo mật và bí mật của tài khoản, tên người dùng và mật khẩu của mình, và chịu trách nhiệm về tất cả hoạt động và hành vi mà bạn hoặc bất kỳ người nào khác thực hiện thông qua tài khoản của bạn. Bạn đồng ý thông báo ngay lập tức cho Mastercard về bất kỳ hành vi sử dụng trái phép nào đối với tài khoản của bạn hoặc bất kỳ vi phạm bảo mật nào khác. Cả Mastercard và các nhà cung cấp dịch vụ hoặc đại lý của Mastercard sẽ không chịu trách nhiệm về bất kỳ tổn thất hoặc thiệt hại nào dưới bất kỳ hình thức nào có thể phát sinh do người khác sử dụng mật khẩu hoặc tài khoản của bạn, dù bạn có biết hay không; tuy nhiên, bạn có thể phải chịu trách nhiệm về tổn thất phát sinh cho Mastercard hoặc một bên khác do người khác sử dụng tài khoản hoặc mật khẩu của bạn.
 
3.              Hợp đồng Điện tử
Để sử dụng Trang web, bạn phải có khả năng ký kết thỏa thuận và thực hiện giao dịch bằng hình thức điện tử. BẠN XÁC NHẬN RẰNG CÁC HỒ SƠ ĐIỆN TỬ CỦA BẠN CẤU THÀNH SỰ ĐỒNG Ý VÀ Ý ĐỊNH CHẤP NHẬN BỊ RÀNG BUỘC BỞI CÁC THỎA THUẬN ĐÓ CỦA BẠN. BẠN XÁC NHẬN THÊM RẰNG SỰ ĐỒNG Ý VÀ Ý ĐỊNH CHẤP NHẬN BỊ RÀNG BUỘC BỞI CÁC HỒ SƠ ĐIỆN TỬ CỦA BẠN ÁP DỤNG CHO TẤT CẢ HỒ SƠ LIÊN QUAN ĐẾN TẤT CẢ GIAO DỊCH BẠN THAM GIA TRÊN TRANG WEB NÀY, BAO GỒM THÔNG BÁO HỦY, ĐIỀU KHOẢN SỬ DỤNG, ĐIỀU KHOẢN BỔ SUNG, CHÍNH SÁCH, HỢP ĐỒNG VÀ ĐƠN ĐĂNG KÝ, CŨNG NHƯ BẤT KỲ SỬA ĐỔI NÀO ĐỐI VỚI BẤT KỲ HỒ SƠ NÀO NÊU TRÊN.
 
4.              Quyền Sử dụng Nội dung Trang web
Chúng tôi cấp cho bạn quyền và giấy phép hạn chế, không độc quyền, có thể thu hồi để xem, chia sẻ, in hoặc tải xuống bất kỳ Nội dung nào từ Trang web, như được định nghĩa dưới đây, chỉ cho mục đích sử dụng cá nhân của riêng bạn. Bạn không được cấp quyền cấp phép, tái xuất bản, phân phối, sao chép, chuyển nhượng, cấp phép lại, chuyển giao, bán, chuẩn bị hoặc tạo sản phẩm phái sinh hoặc cho mục đích sử dụng phi cá nhân khác đối với bất kỳ Nội dung nào trên Trang web. Bạn không được tái tạo bất kỳ phần nào của bất kỳ Nội dung nào dưới bất kỳ hình thức nào hoặc kết hợp vào bất kỳ hệ thống truy xuất thông tin nào, dù bằng phương thức điện tử hoặc cơ học, ngoại trừ cho mục đích sử dụng cá nhân của bạn. Bạn không được truy cập hoặc sử dụng Trang web theo bất kỳ cách nào có thể hoặc nhằm mục đích làm hư hại hoặc làm suy yếu Trang web, hoặc máy chủ hoặc mạng để chạy Trang web, hoặc can thiệp vào việc sử dụng và trải nghiệm Trang web của bất kỳ người nào. Bạn cũng được cấp quyền và giấy phép hạn chế, không độc quyền, có thể thu hồi, không thể chuyển nhượng và không thể cấp phép lại để tạo một siêu liên kết đến Trang web hoặc bất kỳ Nội dung nào của Trang web, với điều kiện liên kết đó không mô tả Mastercard hoặc các sản phẩm hoặc dịch vụ của Mastercard theo cách sai sự thật, gây hiểu lầm, xúc phạm hoặc ngụ ý Mastercard bảo trợ hoặc chứng thực trang web, trang hoặc nội dung của bạn.
 
Bạn không được sử dụng hệ thống tự động (ví dụ: robot, nhện, v.v.) hoặc hệ thống máy tính để truy cập, bao gồm tìm kiếm hoặc trích xuất dữ liệu Trang web, bao gồm để đặt trước, mua hoặc nhận vé, mã giảm giá, mã khuyến mại, phiếu mua hàng, tín dụng, thẻ quà tặng hoặc bất kỳ trải nghiệm hoặc mặt hàng nào khác có trên Trang web. Bạn đồng ý không thu thập thông tin nhận dạng cá nhân của những người dùng khác của Trang web hoặc bán hoặc khai thác thông tin đó theo bất kỳ cách nào. Ngoại trừ các quyền hạn chế được cấp rõ ràng tại đây, tất cả các quyền, quyền sở hữu và lợi ích trong và đối với Trang web và tất cả Nội dung có trên Trang web đều được Mastercard bảo lưu và sở hữu.  Ngoài ra, bạn đồng ý không: (i) thực hiện bất kỳ hành động nào gây ra hoặc có thể gây ra (theo toàn quyền quyết định của chúng tôi) tải bất hợp lý hoặc tải lớn không tương xứng lên hạ tầng của chúng tôi; (ii) truy cập, tải lại, hoặc làm mới các trang trải nghiệm giao dịch, sự kiện hoặc bán vé hoặc gửi bất kỳ yêu cầu nào khác đến máy chủ giao dịch nhiều hơn một lần trong bất kỳ khoảng thời gian ba giây nào; (iii) yêu cầu truy cập hơn 1.000 trang của Trang web trong bất kỳ khoảng thời gian hai mươi tư (24) giờ nào, dù là một mình hay cùng với một nhóm người; (iv) giải mã, mở mã, sửa đổi, hoặc phân tích đảo ngược bất kỳ vé hoặc thuật toán cơ bản hoặc mã vạch nào được sử dụng để sản xuất vé hoặc Trang web; hoặc (v) sử dụng công nghệ bot để tìm kiếm, đặt chỗ hoặc mua vé trải nghiệm thông qua Trang web; để tránh hiểu nhầm, quy định này đặc biệt nghiêm cấm bạn sử dụng phần mềm mua vé tự động trên Trang web và nghiêm cấm bạn phá vỡ bất kỳ biện pháp an ninh, hệ thống kiểm soát truy cập nào hoặc biện pháp kiểm soát công nghệ hoặc biện pháp khác trên Trang web, được sử dụng để kiểm soát hạn mức mua vé trải nghiệm đã công bố hoặc để duy trì tính toàn vẹn của các quy tắc đặt mua vé trực tuyến đã công bố. 
 
Trong quá trình sử dụng Trang web, bạn không được: (a) có được hoặc cố gắng có được quyền truy cập trái phép vào các dịch vụ hoặc hệ thống của Mastercard; (b) sử dụng hoặc cố gắng sử dụng các dịch vụ hoặc hệ thống của Mastercard theo bất kỳ cách nào không được Mastercard cho phép rõ ràng; (c) làm gián đoạn, làm hư hại hoặc cản trở hoạt động của các dịch vụ hoặc hệ thống của Mastercard; hoặc (d) phá vỡ hoặc cố gắng phá vỡ các cơ chế bảo mật của Mastercard.
 
MASTERCARD CÓ TOÀN QUYỀN QUYẾT ĐỊNH TỪ CHỐI BẤT KỲ NGƯỜI NÀO TRUY CẬP TRANG WEB NÀY MÀ KHÔNG CẦN THÔNG BÁO VÌ BẤT KỲ LÝ DO GÌ, BAO GỒM NHƯNG KHÔNG GIỚI HẠN Ở VI PHẠM BẤT KỲ ĐIỀU KHOẢN SỬ DỤNG NÀO, BAO GỒM QUYỀN SỬ DỤNG.
 
5.              Thay đổi đối với Trang web và Điều khoản Sử dụng
Mastercard có quyền thay đổi hoặc sửa đổi Nội dung, tài liệu hoặc thông tin xuất hiện trên hoặc liên quan đến Trang web này, bao gồm Điều khoản Sử dụng này, hoặc ngừng bất kỳ quyền lợi, trải nghiệm ưu đãi hoặc nội dung nào khác tại bất kỳ thời điểm nào mà không cần thông báo cho bạn. Mastercard có thể sửa đổi Điều khoản Sử dụng này tại bất kỳ thời điểm nào bằng cách cập nhật liên kết mà Điều khoản Sử dụng này được đăng tải hoặc cung cấp thêm thông tin trong quá trình đăng ký hoặc bằng cách nhắn tin cho bạn. Bạn có trách nhiệm thường xuyên xem lại Điều khoản Sử dụng. Mọi thay đổi hoặc sửa đổi đều có hiệu lực ngay khi đăng tải. Việc bạn tiếp tục sử dụng hoặc truy cập Trang web sau khi có bất kỳ thay đổi nào như vậy nghĩa là bạn chấp nhận những thay đổi đó.
 
Mastercard có quyền thu phí truy cập vào tất cả hoặc một phần Trang web tại bất kỳ thời điểm nào khi bạn đã xác nhận trước về khoản phí đó.
 
6.              Chấm dứt
Mastercard có thể chấm dứt đăng ký của bạn hoặc hạn chế quyền truy cập của bạn vào Trang web tại bất kỳ thời điểm nào vì bất kỳ lý do gì.


7.              Giao dịch mua
Bạn có thể dùng thẻ Mastercard để mua Ưu đãi, như được định nghĩa dưới đây, thông qua Trang web hoặc thông qua trang web của đơn vị chấp nhận thẻ. Tất cả giao dịch mua Ưu đãi tùy thuộc vào tình trạng sẵn có. Tất cả Ưu đãi phải chịu các loại thuế và phí được áp dụng, bao gồm nhưng không giới hạn ở phí chuyển đổi ngoại tệ, chi phí vận chuyển hoặc các loại phí và thuế tương tự. Ngoài ra, Ưu đãi được xử lý tại các địa điểm bên ngoài quốc gia nơi phát hành thẻ Mastercard của bạn có thể phải chịu phí giao dịch nước ngoài do tổ chức phát hành thẻ của bạn thu.  Bạn chịu trách nhiệm về tất cả các khoản phí, lệ phí và thuế liên quan đến giao dịch mua của mình. Nếu có thắc mắc liên quan đến phí giao dịch nước ngoài và trường hợp áp dụng, vui lòng liên hệ với ngân hàng phát hành thẻ Mastercard của bạn. Mastercard có quyền điều chỉnh giá của bất kỳ và tất cả Ưu đãi bất kỳ lúc nào. Xin lưu ý rằng bạn có thể tặng một số Ưu đãi cho người khác. Đơn hàng quà tặng sẽ được gửi thay mặt bạn đến người nhận quà tại địa chỉ email hoặc địa chỉ giao hàng, tùy trường hợp áp dụng, do bạn xác định trong quá trình thanh toán.  Việc bạn hoàn tất đơn hàng quà tặng nghĩa là bạn xác nhận bạn đã xin phép người nhận quà tặng để chia sẻ thông tin liên hệ của họ với Mastercard và gửi quà tặng cho họ theo cách được mô tả trong quá trình thanh toán.  Một số Ưu đãi không thể chuyển nhượng theo các điều khoản và điều kiện của Ưu đãi đó. Nếu bạn chuyển nhượng bất kỳ Ưu đãi nào không thể chuyển nhượng, Ưu đãi đó có thể bị Mastercard hoặc đơn vị chấp nhận thẻ hoặc đối tác liên minh liên quan thu hồi bất kỳ lúc nào.  Đối với hàng hóa được mua trên Trang web, rủi ro thất lạc và quyền sở hữu đối với các sản phẩm được mua trên Trang web sẽ chuyển sang bạn ngay khi hàng được giao cho đơn vị vận chuyển. 
 
Việc bạn mua bất kỳ Ưu đãi hoặc sản phẩm hoặc dịch vụ nào khác được cung cấp để mua trên Trang web nghĩa là bạn xác nhận và đồng ý rằng thẻ Mastercard của bạn đang được thu phí theo quy trình thanh toán của Mastercard hoặc công ty liên kết hoặc nhà cung cấp dịch vụ của Mastercard, hoặc nhà cung cấp Ưu đãi trong trường hợp Ưu đãi được mua trực tiếp từ nhà cung cấp Ưu đãi. 
 
8.              Trả hàng/hủy bỏ/đổi hàng
Mỗi Ưu đãi đều sẽ có mô tả về các điều khoản và điều kiện trả hàng, hủy bỏ hoặc đổi hàng của Ưu đãi đó. Bạn có trách nhiệm nắm rõ thông tin này trước khi mua. Email xác nhận của bạn sau khi bạn đã mua một Ưu đãi cũng sẽ nêu rõ các điều khoản và điều kiện trả hàng, hủy bỏ và đổi hàng của Ưu đãi đó. Trong trường hợp cả Ưu đãi và email xác nhận đều không có thông tin như vậy, Ưu đãi đó phải được coi là không thể hủy bỏ, không thể trả hàng hoặc đổi hàng và giao dịch mua hàng của bạn không được hoàn lại.
 
9.              Tình trạng Sẵn có của Ưu đãi; Sai sót
Việc Mastercard xác nhận đơn đặt hàng cho bất kỳ Ưu đãi nào của chúng tôi chỉ có nghĩa là chúng tôi đã nhận được yêu cầu đặt hàng của bạn và không cấu thành việc chấp nhận đơn đặt hàng hoặc xác nhận sự sẵn có của Ưu đãi. Mặc dù chúng tôi nỗ lực hợp lý để mô tả và hiển thị chính xác các Ưu đãi trên Trang web, chúng tôi không đảm bảo tính chính xác hoặc đầy đủ của bất kỳ thông tin nào liên quan đến bất kỳ Ưu đãi nào, bao gồm giá, hình ảnh sản phẩm, thông số kỹ thuật và tình trạng sẵn có. Mastercard có quyền thay đổi, sửa đổi hoặc cập nhật thông tin và sửa lỗi, sai sót hoặc thiếu sót bất kỳ lúc nào, có hoặc không có thông báo trước. Nếu chúng tôi xác định rằng thông tin Ưu đãi không chính xác hoặc Trang web có các sai sót khác liên quan đến đơn đặt hàng của bạn, bao gồm sai sót về giá hoặc tình trạng sẵn có, chúng tôi có toàn quyền quyết định hủy đơn đặt hàng của bạn và thông báo cho bạn về việc hủy bỏ đó qua email hoặc liên hệ với bạn để hướng dẫn thêm.  Ngoài ra, bất kỳ Ưu đãi nào cũng có thể bị ngừng tại bất kỳ thời điểm nào vì bất kỳ lý do gì, có hoặc không có thông báo.
 
10.           Quyền lợi
Trang web có thể bao gồm thông tin về một số quyền lợi được cung cấp cho bạn bởi hoặc thông qua tổ chức tài chính đã phát hành thẻ thanh toán Mastercard của bạn.  Nếu có thắc mắc liên quan đến những quyền lợi đó, vui lòng hỏi tổ chức tài chính đã phát hành thẻ thanh toán Mastercard của bạn.  Trang web cũng có thể bao gồm thông tin về một số quyền lợi mà một công ty liên kết của Mastercard cung cấp cho bạn. Quyền lợi có thể phải tuân theo quy định tại Điều khoản Bổ sung. Công ty liên kết có tên trong Điều khoản Bổ sung áp dụng cho quyền lợi đó sẽ là bên chịu trách nhiệm về quyền lợi đó.  Mặc dù chúng tôi mong muốn cung cấp thông tin chính xác liên quan đến các quyền lợi này, chúng tôi không chịu trách nhiệm về bất kỳ sai sót hoặc thông tin không chính xác nào trong chi tiết quyền lợi, điều khoản và điều kiện hoặc khả năng bạn đủ điều kiện nhận được bất kỳ quyền lợi nào như vậy. 
 
11.           Quyền Sở hữu Trí tuệ
Nội dung được bảo vệ bởi luật sở hữu trí tuệ được áp dụng và tất cả các quyền, quyền sở hữu và lợi ích có trong Nội dung đều thuộc sở hữu của Mastercard hoặc được Mastercard sử dụng theo giấy phép hoặc với sự cho phép. Tất cả văn bản, định dạng, bao gồm nhưng không giới hạn ở việc lựa chọn, điều phối và sắp xếp các tài liệu trên Trang web, và hình ảnh, đồ họa, hoạt ảnh, công cụ, tiện ích, ứng dụng, quảng cáo, video, âm nhạc, âm thanh, bài viết, bản sao, tài liệu sáng tạo, ảnh, nhãn hiệu, nhãn hiệu dịch vụ, tên thương mại và logo, và các tài liệu và thông tin khác trên Trang web này (gọi chung là “Nội dung”) chịu sự chi phối của quyền sở hữu trí tuệ của Mastercard, các công ty con và công ty liên kết, cũng như bên cấp phép và bên được cấp phép tương ứng. Ngoại trừ trong phạm vi được pháp luật cho phép, bạn không được sao chép, phân tích đảo ngược, dịch ngược, tháo rời, sửa đổi, đăng lại lên các trang web khác, chèn trong khung (frame), liên kết sâu, thay đổi hoặc phân phối, phân phối lại, cấp phép, cấp phép lại hoặc chuyển giao dưới bất kỳ hình thức nào. Không nội dung nào trên Trang web sẽ được hiểu là cấp, dù là ngầm định, không phủ nhận hoặc bằng cách khác, bất kỳ giấy phép hoặc quyền nào để sử dụng bất kỳ Nội dung nào cho mục đích thương mại mà không có văn bản cho phép trước của Mastercard. Nhãn hiệu, logo, tên thương mại và nhãn hiệu dịch vụ, cho dù đã đăng ký hay chưa đăng ký (gọi chung là “Nhãn hiệu”) hiển thị trên Trang web là Nhãn hiệu của Mastercard và các đối tác liên minh bên thứ ba của Mastercard. Không nội dung nào trên Trang web được hiểu là cấp, dù là ngầm định hoặc bằng cách khác, bất kỳ giấy phép hoặc quyền sử dụng bất kỳ Nhãn hiệu nào được hiển thị trên Trang web mà không có văn bản cho phép của Mastercard hoặc bên thứ ba, có thể là bên sở hữu Nhãn hiệu.
 
Hành vi sử dụng trái phép các tài liệu này cho mục đích thương mại sẽ vi phạm quyền sở hữu trí tuệ của Mastercard và sẽ tuân theo toàn bộ các quyền và biện pháp khắc phục hợp pháp của Mastercard.
 
12.           Trao đổi Liên lạc
Bạn xác nhận và đồng ý rằng Mastercard sẽ gửi cho bạn thông tin và trao đổi liên lạc liên quan đến Trang web. Trao đổi liên lạc như vậy có thể được gửi đến địa chỉ email bạn đã đăng ký hoặc đến bất kỳ chi tiết liên hệ nào khác mà bạn đã cung cấp cho Mastercard liên quan đến Trang web.
 
13.           Khiếu nại Bản quyền
Khi điều hành Trang web, Mastercard có thể đóng vai trò là “nhà cung cấp dịch vụ” (theo định nghĩa của DMCA) và cung cấp dịch vụ với tư cách là nhà cung cấp trực tuyến tài liệu và liên kết đến các trang web của bên thứ ba. Do đó, tài liệu của bên thứ ba mà Mastercard không sở hữu hoặc kiểm soát có thể được truyền, lưu trữ, truy cập hoặc cung cấp bằng Trang web. Mastercard đã và đang áp dụng một số quy trình bắt buộc theo pháp luật liên quan đến các cáo buộc vi phạm bản quyền xảy ra trên Trang web và ban hành chính sách quy định phải xóa ngay lập tức bất kỳ nội dung nào hoặc đình chỉ bất kỳ người dùng nào bị phát hiện vi phạm quyền của Mastercard hoặc của bên thứ ba, hoặc vi phạm bất kỳ luật hoặc quy định nào về sở hữu trí tuệ hoặc Điều khoản Sử dụng này. Nếu bạn tin rằng bất kỳ tài liệu nào được cung cấp thông qua Trang web vi phạm bản quyền, bạn nên thông báo cho Mastercard bằng quy trình thông báo vi phạm bị khiếu nại theo DMCA (17 U.S.C. Mục 512(c)(2)). Mastercard sẽ phản hồi nhanh chóng để xóa bỏ hoặc vô hiệu hóa quyền truy cập vào tài liệu được cho là vi phạm và sẽ tuân theo các quy trình được nêu trong DMCA để giải quyết khiếu nại giữa bên thông báo và bên bị cáo buộc vi phạm, là bên cung cấp Nội dung. Bạn nên gửi các thông báo vi phạm theo DMCA đến địa chỉ: Copyright Agent, Mastercard, 2000 Purchase Street, Purchase, NY 10577, Attn: Law Department hoặc theo địa chỉ copyrightagent@mastercard.com.
 
Vui lòng cung cấp thông tin sau:
1. Xác định tác phẩm có bản quyền hoặc tài sản trí tuệ khác mà bạn tuyên bố là đã bị vi phạm;
2. Xác định tài liệu trên Trang web mà bạn tuyên bố là vi phạm cùng với thông tin đầy đủ để Mastercard có thể định vị tài liệu đó trên Trang web;
3. Tuyên bố rằng bạn tin tưởng một cách thiện chí rằng việc sử dụng đang tranh chấp không được chủ sở hữu bản quyền, đại diện của chủ sở hữu bản quyền hoặc luật pháp cho phép;
4. Tuyên bố cùng cam kết chịu hình phạt trong trường hợp khai man rằng (a) thông tin trên trong thông báo của bạn là chính xác và (b) rằng bạn là chủ sở hữu của quyền lợi bản quyền liên quan hoặc bạn được ủy quyền hành động thay mặt cho chủ sở hữu đó;
5. Địa chỉ, số điện thoại và địa chỉ email của bạn; và
6. Chữ ký trực tiếp hoặc chữ ký điện tử của bạn.
 
Mastercard có thể thông báo cho người dùng về bất kỳ vi phạm nào bằng thông báo chung trên bất kỳ trang web hoặc ứng dụng nào của Mastercard, thư điện tử gửi đến địa chỉ email của người dùng lưu trong hồ sơ hoặc bằng trao đổi liên lạc bằng văn bản được gửi bằng thư bảo đảm đến địa chỉ thực của người dùng lưu trong hồ sơ. Nếu nhận được thông báo vi phạm này, bạn có thể đưa ra thông báo phản đối bằng văn bản cho đại lý được chỉ định. Thông báo bao gồm các thông tin dưới đây. Để có hiệu lực, thông báo phản đối phải ở dạng văn bản và bao gồm các thông tin sau:
 
1. Chữ ký trực tiếp hoặc chữ ký điện tử của bạn;
2. Xác định tài liệu đã bị xóa hoặc đã bị vô hiệu hóa khả năng truy cập, cũng như vị trí mà tài liệu xuất hiện trước khi bị xóa hoặc bị vô hiệu hóa khả năng truy cập vào tài liệu đó;
3.Tuyên bố cùng cam kết chịu hình phạt trong trường hợp khai man rằng bạn tin tưởng một cách thiện chí rằng tài liệu đã bị xóa hoặc vô hiệu hóa do sai sót hoặc tài liệu sẽ bị xóa hoặc vô hiệu hóa đã bị xác định không chính xác; và
4.Tên, địa chỉ thực và số điện thoại của bạn, và tuyên bố rằng bạn đồng ý với thẩm quyền xét xử của Tòa án Quận Liên bang đối với khu vực tư pháp nơi có địa chỉ thực của bạn, hoặc nếu địa chỉ thực của bạn ở bên ngoài Hoa Kỳ, đối với bất kỳ khu vực tư pháp nào mà chúng tôi có sự hiện diện, và bạn sẽ chấp nhận tống đạt trát tòa từ bên đưa ra thông báo về tài liệu bị cáo buộc vi phạm hoặc đại diện của bên đó.
 
Không giới hạn các quyền khác của Mastercard, trong trường hợp thích hợp, Mastercard có thể chấm dứt quyền truy cập Trang web và bất kỳ trang web hoặc ứng dụng nào khác do Mastercard sở hữu hoặc điều hành đối với người dùng tái diễn hành vi vi phạm.
 
14.           Diễn đàn và Nhóm Tương tác và Phản hồi Nội dung do Người dùng gửi và Hành vi của Người dùng
Là người dùng Trang web, bạn có thể gửi nhận xét của mình. Nhận xét có thể bao gồm nội dung văn bản và ảnh, video, tệp âm thanh hình ảnh, các loại nội dung khác và liên kết đến nội dung đó nếu được Trang web cho phép (gọi chung là “Nội dung do Người dùng gửi”). Bạn hoàn toàn chịu trách nhiệm về Nội dung do Người dùng gửi của mình cũng như hệ quả của việc đăng hoặc xuất bản các nội dung này. Liên quan đến Nội dung do Người dùng gửi, bạn khẳng định, cam kết, và/hoặc đảm bảo rằng: Nội dung do Người dùng gửi là tác phẩm gốc của bạn và/hoặc bạn sở hữu hoặc có các giấy phép, quyền, chấp thuận và cho phép cần thiết để sử dụng và ủy quyền cho Mastercard sử dụng bất kỳ và tất cả Nội dung do Người dùng gửi trên bất kỳ và tất cả các phương tiện truyền thông hiện đã biết hoặc sau này được phát minh mà không giới hạn về lãnh thổ hoặc thời gian và không có thù lao, và có tất cả sự chấp thuận cần thiết để thu thập, sử dụng và tiết lộ bất kỳ thông tin nhận dạng cá nhân, hình ảnh, tài liệu, thông tin hoặc chân dung nào có trong bất kỳ và tất cả Nội dung do Người dùng gửi để cho phép đưa vào và sử dụng Nội dung do Người dùng gửi theo cách thức dự định trong Trang web và Thỏa thuận này. Bạn đồng ý rằng Nội dung do Người dùng gửi của bạn sẽ không bao gồm tài liệu có bản quyền, được bảo vệ bởi bí mật thương mại hoặc tuân theo các quyền sở hữu của bên thứ ba, bao gồm quyền riêng tư và quyền công khai, trừ khi bạn là chủ sở hữu của các quyền đó hoặc có sự cho phép từ chủ sở hữu hợp pháp của các quyền đó cũng như sự chấp thuận cần thiết từ bất kỳ cá nhân nào có thông tin nhận dạng cá nhân trong tài liệu đó để đăng tài liệu và cấp cho Mastercard tất cả các quyền sử dụng được cấp trong đây. Ngoài ra, bạn đảm bảo và cam kết rằng bạn sẽ tiết lộ sự tồn tại của bất kỳ đăng ký hoặc đơn xin cấp bằng sáng chế đang chờ xử lý nào do bạn nắm giữ có liên quan theo bất kỳ cách nào đến Nội dung do Người dùng gửi của bạn.
 
Bạn xác nhận và đồng ý rằng không có mối quan hệ bảo mật hoặc nghĩa vụ bảo mật hoặc giữ bí mật nào được thiết lập giữa bạn và Mastercard liên quan đến Nội dung do Người dùng gửi, dù cho có bất kỳ tuyên bố hoặc chú thích nào trái ngược trong Nội dung do Người dùng gửi và bất kỳ tài liệu liên quan nào.
 
15.           Quyền sở hữu và Sử dụng Nội dung do Người dùng gửi
Việc bạn gửi một Nội dung do Người dùng gửi nghĩa là bạn hiểu rằng bạn đang cấp cho Mastercard giấy phép vĩnh viễn, không độc quyền, miễn phí bản quyền, đã được thanh toán đầy đủ, không thể thu hồi, có thể cấp phép lại, có thể chuyển nhượng, áp dụng trên toàn cầu để sử dụng, sửa đổi, và/hoặc phân phối Nội dung do Người dùng gửi (bao gồm theo luật bản quyền, sáng chế và nhãn hiệu), bao gồm quyền chỉnh sửa, thay đổi, và tạo sản phẩm phái sinh, và bất kỳ khái niệm hoặc ý tưởng nào có trong Nội dung do Người dùng gửi, bao gồm tài liệu, tác phẩm nghệ thuật, tuyên bố, bản vẽ, phác thảo, bằng chứng, tác phẩm trưng bày, hình ảnh, cảnh quay, cảnh quay chưa sử dụng, bản nhạc, cảnh quay âm thanh và video, đĩa, dù ở dạng in hay dạng điện tử, do bạn sản xuất hoặc tạo ra như là một phần của Nội dung do Người dùng gửi. Giấy phép mà bạn cấp cho Mastercard bao gồm quyền của Mastercard và những người được Mastercard chỉ định để tái tạo Nội dung do Người dùng gửi, soạn thảo các tác phẩm khác dựa trên Nội dung do Người dùng gửi, kết hợp Nội dung do Người dùng gửi của bạn với các tác phẩm khác và thay đổi, dịch, phân phối bản sao, trưng bày, trình diễn, cấp phép và đăng ký bản quyền Nội dung do Người dùng gửi đã được chuyển đổi dưới tên Mastercard trên toàn thế giới, vĩnh viễn, bằng bất kỳ phương tiện nào hiện có hoặc có thể xuất hiện trong tương lai. Ví dụ: việc cấp phép nêu trên cho phép Mastercard và những người được Mastercard chỉ định chỉ sử dụng một số phần trong Nội dung do Người dùng gửi của bạn, ghi lại hoặc sửa đổi bất kỳ bản âm thanh hoặc hình ảnh trực quan nào mà bạn cung cấp, viết lại Nội dung do Người dùng gửi và/hoặc kết hợp các tài liệu khác, do Mastercard tạo ra hoặc được các bên khác cấp phép, với Nội dung gửi của bạn. Nếu chúng tôi tạo ra các tác phẩm khác dựa trên Nội dung do Người dùng gửi, những tác phẩm đó sẽ thuộc sở hữu của chúng tôi và có thể được sử dụng theo các nguyên tắc này mà không cần sự chấp thuận của bạn.  Để tiếp tục thực hiện các quyền và giấy phép mà bạn cấp cho Mastercard đối với Nội dung do Người dùng gửi của bạn, bạn cũng cấp cho Mastercard quyền vô điều kiện, vĩnh viễn, không thể thu hồi để sử dụng và khai thác tên, nhân dạng và chân dung của bạn liên quan đến bất kỳ Nội dung do Người dùng gửi nào, mà không phải chịu bất kỳ nghĩa vụ hoặc thù lao nào đối với bạn.  
 
Việc bạn gửi một Nội dung do Người dùng gửi nghĩa là bạn đang từ bỏ và đồng ý không đòi hỏi bất kỳ quyền tác giả hoặc quyền nhân thân nào hoặc đưa ra khiếu nại nào phát sinh từ việc chúng tôi thay đổi Nội dung gửi hoặc bất kỳ ảnh chụp, cảnh quay, hình minh họa, tuyên bố hoặc tác phẩm nào khác có trong Nội dung gửi. Trong trường hợp không thể từ bỏ, bạn đồng ý không hủy ngang về việc không thực hiện các quyền đó (nếu có) theo cách thức gây cản trở việc thực hiện các quyền đã được cấp.  Bạn hiểu rằng bạn sẽ không nhận được bất kỳ khoản phí, số tiền, đền bù hoặc thù lao nào cho bất kỳ quyền nào được cấp trong Mục 15 này. Bạn cũng đồng ý chỉ định Mastercard làm đại diện pháp lý không thể hủy ngang của bạn đối với Nội dung do Người dùng gửi, có quyền thực hiện và cung cấp bất kỳ tài liệu nào, nhân danh bạn và thay mặt bạn, để đảm bảo Mastercard có thể sử dụng Nội dung do Người dùng gửi mà bạn đang cấp phép theo bất kỳ cách nào mà Mastercard thấy phù hợp để sở hữu và bảo vệ các quyền trong bất kỳ tác phẩm phái sinh nào được tạo từ Nội dung do Người dùng gửi của bạn, và yêu cầu xóa Nội dung do Người dùng gửi khỏi bất kỳ trang web hoặc diễn đàn nào khác.
 
Theo yêu cầu của Mastercard, bạn sẽ ký và cung cấp văn bản cấp phép bổ sung mà Mastercard cho là hợp lý và cần thiết để xác lập quyền sử dụng Nội dung do Người dùng gửi của Mastercard khi Mastercard thấy phù hợp và “Quyền Nhân thân của Tác giả” được từ bỏ theo các Điều khoản và Điều kiện này. Việc Mastercard không yêu cầu văn bản cấp phép nêu trên sẽ không được coi là sự từ bỏ các quyền của Mastercard và Mastercard có thể yêu cầu văn bản đó sau này.
 
16.           Nội dung gửi hoặc Phản hồi
Đôi khi, chúng tôi có thể đề nghị bạn đưa ra phản hồi về Trang web và sản phẩm và/hoặc dịch vụ. Bất kỳ trao đổi liên lạc hoặc tài liệu nào bạn truyền tải hoặc đăng tải sẽ: (a) được Mastercard xem là không bảo mật và không độc quyền, (b) trở thành tài sản của Mastercard và sau đây Mastercard sẽ sở hữu độc quyền tất cả các quyền, quyền sở hữu và lợi ích trong đó, và (c) được sử dụng không hạn chế bởi các bên được cấp phép và công ty liên kết của Mastercard theo quyết định riêng của Mastercard mà không phải chịu bất kỳ nghĩa vụ, thù lao hoặc trách nhiệm pháp lý nào khác đối với bạn. Việc sử dụng đó có thể phục vụ bất kỳ mục đích nào, bao gồm nhưng không giới hạn ở tái tạo, tiết lộ, truyền tải, xuất bản, phát sóng và đăng tải toàn bộ hoặc một phần, trên bất kỳ phương tiện nào và theo bất kỳ cách nào, hiện đã biết hoặc sẽ được phát triển sau này, trên Trang web này hoặc nơi nào khác và Mastercard sẽ không có nghĩa vụ phản hồi bất kỳ trao đổi liên lạc nào như vậy. Bất kể quy định nêu trên, Mastercard duy trì chính sách không chấp nhận hoặc xem xét bất kỳ ý tưởng, đề xuất hoặc tài liệu sáng tạo nào từ công chúng liên quan đến sản phẩm và dịch vụ của mình (gọi chung là “Nội dung gửi”), và do đó, bạn không nên gửi bất kỳ Nội dung gửi nào cho Mastercard trong bất kỳ trao đổi liên lạc nào thông qua Trang web này hoặc bằng cách khác. Tuy nhiên, nếu bạn gửi cho chúng tôi một Nội dung gửi, mặc dù chúng tôi yêu cầu không làm như vậy, thì Nội dung gửi đó sẽ ngay lập tức trở thành tài sản của Mastercard, bạn theo đây chuyển nhượng Nội dung gửi đó cho Mastercard và Mastercard sau đây sẽ sở hữu tất cả các quyền, quyền sở hữu và lợi ích trong đó. Ngoài ra, Mastercard sẽ được tự do sử dụng bất kỳ Nội dung gửi nào cho bất kỳ mục đích nào, bao gồm nhưng không giới hạn ở phát triển và tiếp thị sản phẩm và dịch vụ. Mastercard sẽ không chịu trách nhiệm về việc sử dụng hoặc tiết lộ Nội dung gửi đó hoặc về bất kỳ điểm tương đồng nào trong Nội dung gửi và bất kỳ sản phẩm và dịch vụ nào của Mastercard trong tương lai. Nếu bạn gửi Nội dung gửi trên Trang web, bạn cũng cấp cho Mastercard quyền sử dụng tên, tên người dùng, tên người dùng Twitter, ảnh hồ sơ, giọng nói, chân dung và tài liệu tiểu sử của bạn liên quan đến bất kỳ và tất cả các chiến dịch quảng cáo và quảng bá của Mastercard, bao gồm nhưng không giới hạn ở trên Trang web hoặc liên quan đến sản phẩm và tài liệu tiếp thị của Mastercard. Bạn xác nhận và đồng ý rằng không có mối quan hệ bảo mật hoặc nghĩa vụ bảo mật hoặc giữ bí mật nào được thiết lập giữa bạn và Mastercard liên quan đến Nội dung gửi, dù cho có bất kỳ tuyên bố hoặc chú thích nào trái ngược trong Nội dung do Người dùng gửi và bất kỳ tài liệu liên quan nào.
 
Mỗi lần bạn gửi bất kỳ Nội dung gửi nào, bạn cam kết và đảm bảo rằng bạn ít nhất đủ tuổi trưởng thành trong khu vực pháp lý nơi bạn cư trú và là cha mẹ hoặc người giám hộ hợp pháp, hoặc có tất cả sự đồng ý thích hợp từ cha mẹ hoặc người giám hộ hợp pháp, của bất kỳ trẻ vị thành niên nào được mô tả trong hoặc đóng góp vào Nội dung gửi mà bạn gửi, và đối với Nội dung gửi đó: (a) bạn là tác giả duy nhất và là chủ sở hữu tài sản trí tuệ và các quyền khác đối với Nội dung gửi, hoặc bạn có quyền hợp pháp để gửi Nội dung gửi và cấp cho Mastercard các quyền đối với Nội dung gửi mà bạn đang cấp theo Điều khoản Sử dụng này, và Mastercard không có nghĩa vụ phải xin sự đồng ý của bất kỳ bên thứ ba nào và không chịu bất kỳ nghĩa vụ hoặc trách nhiệm pháp lý nào; (b) Nội dung gửi là chính xác; (c) Nội dung gửi không và, trong trường hợp Mastercard sử dụng và khai thác như được cho phép theo quy định trong Điều khoản Sử dụng này, sẽ không vi phạm bất kỳ quyền sở hữu trí tuệ hoặc quyền nào khác của bất kỳ bên thứ ba nào; và (d) Nội dung gửi sẽ không vi phạm Điều khoản Sử dụng này, hoặc gây thương tích hoặc tổn hại cho bất kỳ người nào.
 
17.           Đơn vị chấp nhận thẻ và Ưu đãi của Đơn vị chấp nhận thẻ
Các đơn vị chấp nhận thẻ và đối tác liên minh (bao gồm các tổ chức phi lợi nhuận) có thể cung cấp cho chủ thẻ Mastercard một số ưu đãi, trải nghiệm, giảm giá hoặc quyền lợi khác khi mua hàng hóa và dịch vụ (gọi chung là “Ưu đãi”) sẽ được cung cấp trên Trang web hoặc trực tiếp thông qua đơn vị chấp nhận thẻ hoặc đối tác liên minh. Các Ưu đãi đó phải tuân theo một số điều khoản và điều kiện áp dụng cho mỗi Ưu đãi và có thể thay đổi bất kỳ lúc nào mà không cần thông báo cho bạn. Mặc dù chúng tôi tạo thuận lợi cho việc bán hoặc cung cấp các Ưu đãi đó trên nền tảng của mình, đơn vị chấp nhận thẻ hoặc đối tác liên minh cung cấp Ưu đãi chịu trách nhiệm về việc bán, hoàn tất đơn hàng, chăm sóc, chất lượng cũng như việc giao hàng hóa và dịch vụ được cung cấp.  Trong một số trường hợp, bạn có thể nhận được hóa đơn từ các đối tác địa phương đang thực hiện việc bán Ưu đãi và thu và nộp thuế được áp dụng. Mastercard sẽ không chịu trách nhiệm về bất kỳ tổn thất hoặc thiệt hại nào phát sinh do bất kỳ tương tác nào giữa bạn và đơn vị chấp nhận thẻ hoặc đối tác liên minh liên quan đến các Ưu đãi đó. Bạn xác nhận rằng Mastercard không chứng thực hoặc bảo đảm cho các đơn vị chấp nhận thẻ hoặc đối tác liên minh mà bạn có thể truy cập thông qua Trang web cũng như Ưu đãi mà họ cung cấp trên Trang web hoặc trên trang web của riêng họ.
 
Việc mua Ưu đãi tùy thuộc vào tình trạng sẵn có.  Tất cả mô tả, hình ảnh, tài liệu tham khảo, tính năng, nội dung, thông tin, thông số kỹ thuật, sản phẩm và giá được mô tả liên quan đến Ưu đãi có thể thay đổi bất kỳ lúc nào mà không cần thông báo. Chúng tôi không thể và không đảm bảo tính chính xác hoặc đầy đủ của bất kỳ thông tin nào, bao gồm giá, hình ảnh sản phẩm, quyền lợi, phần thưởng, thông số kỹ thuật, tình trạng sẵn có và dịch vụ, bao gồm bất kỳ mặt hàng nào được bán hoặc cung cấp dưới dạng phần thưởng của bên thứ ba (nếu có).  Chúng tôi có quyền thay đổi hoặc cập nhật thông tin và sửa chữa sai sót, thông tin không chính xác hoặc thiếu sót bất kỳ lúc nào mà không cần thông báo trước. Các lỗi mô tả, đánh máy và hình ảnh sẽ được sửa chữa và chúng tôi sẽ không chịu bất kỳ trách nhiệm nào đối với các lỗi đó. Chúng tôi có quyền sửa đổi hoặc hủy đơn đặt hàng cho bất kỳ Ưu đãi nào vì bất kỳ lý do gì, bao gồm cả lỗi đánh máy, giá và các lỗi khác bất kỳ lúc nào.  CÁC SẢN PHẨM VÀ DỊCH VỤ ĐƯỢC HIỂN THỊ TRÊN TRANG WEB KHÔNG PHẢI LÚC NÀO CŨNG CÓ SẴN VÀ CÓ THỂ ĐƯỢC THAY THẾ HOẶC TẠM NGỪNG BẤT KỲ LÚC NÀO.
 
18.           Cuộc thi và Rút thăm Trúng thưởng   
Đôi khi, chúng tôi sẽ thông báo cho bạn về một số cuộc thi và rút thăm trúng thưởng hoặc các chương trình khuyến mãi khác liên quan đến Mastercard hoặc bên thứ ba. Tất cả các cuộc thi, rút thăm trúng thưởng và chương trình khuyến mãi như vậy phải tuân theo Quy tắc Chính thức hoặc Điều khoản và Điều kiện áp dụng cho các cuộc thi, rút thăm trúng thưởng và chương trình khuyến mãi đó và tất cả các luật, quy định và quy chế hiện hành có liên quan.
 
19.           Nội dung của Bên thứ ba và Liên kết đến Trang web khác
Trang web có thể chứa nội dung của bên thứ ba và liên kết đến các trang web khác hoàn toàn độc lập với Trang web này. Nội dung và liên kết của bên thứ ba chỉ được đưa vào để thuận tiện cho người dùng và không cấu thành bất kỳ sự chấp thuận, chứng thực hoặc bảo đảm nào của Mastercard. Ngoài ra, Mastercard không chịu trách nhiệm về tính chính xác, tính đầy đủ hoặc độ tin cậy của thông tin của bên thứ ba, hoặc các sản phẩm hoặc dịch vụ được cung cấp hoặc bán thông qua trang web được liên kết và bạn tự chịu trách nhiệm về việc sử dụng thông tin của bên thứ ba. Bạn hoàn toàn chịu mọi rủi ro phát sinh từ bất kỳ thỏa thuận, giao dịch hoặc thỏa thuận nào khác được thực hiện giữa bạn và bên thứ ba đó. Bạn sẽ rời khỏi Trang web khi nhấp vào liên kết của bên thứ ba. Mastercard sẽ không thu thập hoặc kiểm soát bất kỳ thông tin cá nhân nào bạn gửi trên trang web đến. Thông tin này sẽ tuân theo thông báo về quyền riêng tư hoặc điều khoản sử dụng của trang web đến. Vui lòng xem lại thông báo về quyền riêng tư và điều khoản sử dụng của trang web đến để biết thêm thông tin về các thực hành quyền riêng tư của trang đó.  Mastercard không có trách nhiệm kiểm tra hoặc đánh giá và chúng tôi không đảm bảo về bất kỳ nội dung hoặc Ưu đãi nào của bên thứ ba được hiển thị trên Trang web này. Mastercard không chịu bất kỳ trách nhiệm hoặc nghĩa vụ pháp lý nào đối với hoạt động, Ưu đãi và nội dung của tất cả các bên này và bất kỳ bên thứ ba nào khác. Vui lòng xem xét kỹ lưỡng chi tiết cũng như điều khoản và điều kiện của Ưu đãi trước khi mua.
 
20.           Thông báo về Quyền riêng tư
Mastercard công nhận tầm quan trọng của việc tôn trọng quyền riêng tư của những người truy cập và lựa chọn việc khai thác các chương trình và thông tin được cung cấp trên Trang web. Nhấp vào đây để xem thông báo về quyền riêng tư của chúng tôi liên quan đến việc bạn sử dụng Trang web này.
 
21.           Bồi thường
Bạn đồng ý bồi thường, bảo vệ (theo lựa chọn của Mastercard) và đảm bảo Mastercard, Benevity, bất kỳ quỹ được nhà tài trợ tư vấn nào và bất kỳ trung gian tài chính nào khác được Trang web sử dụng để giúp tạo thuận lợi cho bất kỳ khoản quyên góp từ thiện nào, và mỗi công ty mẹ tương ứng của họ và các đại lý, đối tác kinh doanh tương ứng của họ, bao gồm các tổ chức từ thiện, các tổ chức tài chính phát hành thẻ Mastercard và các nhà cung cấp hàng hóa và dịch vụ có trên hoặc thông qua Trang web và mỗi quản lý, giám đốc, nhân viên và công ty liên kết tương ứng của họ không bị tổn hại trước bất kỳ và tất cả trách nhiệm pháp lý, tổn thất, khiếu nại, chi phí, bồi thường thiệt hại và điều tra, phán quyết, tiền phạt, biện pháp xử phạt, thỏa thuận dàn xếp, lãi suất và chi phí, bao gồm nhưng không giới hạn ở phí và chi phí luật sư hợp lý, liên quan đến hoặc phát sinh từ: (i) việc bạn vi phạm hoặc bị cáo buộc vi phạm Điều khoản Sử dụng này; (ii) bất kỳ khiếu nại, chi phí, thương tích, tổn thất và thiệt hại liên quan đến việc sử dụng trái phép Nội dung; (iii) việc bạn vi phạm hoặc bị cáo buộc vi phạm bất kỳ luật, quy tắc, quy định, bộ luật, quy chế, pháp lệnh hoặc lệnh của bất kỳ cơ quan nhà nước hoặc cơ quan có tính chất nhà nước nào liên quan đến việc bạn sử dụng Trang web hoặc các hoạt động của bạn liên quan đến Trang web; (iv) việc bạn sử dụng và sử dụng sai mục đích Trang web và các hoạt động của bạn liên quan đến Trang web; (v) việc bạn vi phạm hoặc xâm phạm bản quyền hoặc tài sản trí tuệ khác hoặc các quyền khác của bên thứ ba có trong Nội dung gửi của bạn và/hoặc bất kỳ hành vi vi phạm pháp luật nào khác hoặc vi phạm nghĩa vụ hợp đồng liên quan đến Nội dung gửi; (vi) bất kỳ tuyên bố sai lệch nào của bạn; và (vii) việc Mastercard sử dụng thông tin mà bạn gửi cho chúng tôi (bao gồm cả Nội dung gửi và Nội dung do Người dùng gửi của bạn). BẠN SẼ HỢP TÁC ĐẦY ĐỦ VÀ HỢP LÝ ĐỂ BIỆN HỘ TRƯỚC BẤT KỲ KHIẾU NẠI NÀO THEO YÊU CẦU CỦA MASTERCARD. MASTERCARD CÓ QUYỀN, BẰNG CHI PHÍ CỦA MÌNH, TIẾP NHẬN VIỆC BIỆN HỘ VÀ KIỂM SOÁT ĐỐI VỚI BẤT KỲ VẤN ĐỀ NÀO MÀ VỐN DĨ THUỘC TRÁCH NHIỆM BỒI THƯỜNG CỦA BẠN, VÀ TRONG MỌI TRƯỜNG HỢP, BẠN SẼ KHÔNG GIẢI QUYẾT BẤT KỲ VẤN ĐỀ NÀO MÀ KHÔNG CÓ SỰ ĐỒNG Ý TRƯỚC BẰNG VĂN BẢN CỦA MASTERCARD.
 
22.           Tuyên bố Miễn trừ Trách nhiệm Bảo đảm
Mặc dù Mastercard sẽ nỗ lực hợp lý để đảm bảo tính chính xác của tất cả tài liệu trên Trang web này; tuy nhiên, Mastercard không thể đảm bảo tính đầy đủ, tính chính xác, tính kịp thời hoặc tính phù hợp, và không chịu bất kỳ trách nhiệm hoặc nghĩa vụ pháp lý nào về tính chính xác, tính đầy đủ hoặc tính xác thực của bất kỳ thông tin nào có trên Trang web này. Tham chiếu đến bất kỳ sản phẩm, tổ chức hoặc quy trình từ thiện, ấn phẩm hoặc dịch vụ của bất kỳ bên thứ ba nào theo tên thương mại, tên miền, nhãn hiệu, nhãn hiệu dịch vụ, logo, nhà sản xuất hoặc yếu tố khác không cấu thành hoặc ngầm định sự chứng thực hoặc khuyến nghị của Mastercard.
 
Internet có thể gặp phải vi phạm bảo mật. Mastercard không chịu trách nhiệm về bất kỳ thiệt hại nào gây ra cho thiết bị hoặc máy tính của bất kỳ người dùng nào do vi phạm bảo mật như vậy, hoặc do bất kỳ vi-rút, lỗi phần mềm, sửa đổi dữ liệu trái phép, can thiệp trái phép, gian lận, sai sót, thiếu sót, gián đoạn, xóa bỏ, lỗi, chậm trễ trong vận hành hoặc truyền tải, sự cố đường truyền máy tính hoặc bất kỳ sự cố kỹ thuật hoặc sự cố nào khác. Bạn cũng cần lưu ý rằng email và các nội dung gửi khác qua Internet có thể không an toàn và bạn nên cân nhắc điều này trước khi gửi cho Mastercard bất kỳ thông tin nào qua email hoặc đăng thông tin lên Trang web. Mastercard không cam kết hoặc bảo đảm về tính phù hợp, chức năng, hiệu suất, khả năng truy cập hoặc hoạt động của Trang web. Trang web có thể tạm thời không thể truy cập do hoạt động bảo trì hoặc trục trặc thiết bị máy tính.
 
TRANG WEB VÀ TẤT CẢ NỘI DUNG TRÊN TRANG WEB CŨNG NHƯ CÁC DỊCH VỤ ĐƯỢC CUNG CẤP BỞI, TRÊN HOẶC THÔNG QUA TRANG WEB, ĐƯỢC CUNG CẤP CHO BẠN “NGUYÊN TRẠNG” VÀ “CÓ SẴN” VÀ MASTERCARD THEO ĐÂY TỪ CHỐI TRÁCH NHIỆM ĐỐI VỚI TẤT CẢ BẢO ĐẢM, DÙ LÀ RÕ RÀNG HOẶC NGẦM ĐỊNH, BAO GỒM BẤT KỲ BẢO ĐẢM HOẶC ĐIỀU KIỆN NÀO VỀ CHẤT LƯỢNG THỎA ĐÁNG, KHẢ NĂNG BÁN ĐƯỢC, QUYỀN SỞ HỮU/KHÔNG VI PHẠM, CHẤT LƯỢNG THÔNG TIN HOẶC SỰ PHÙ HỢP CHO MỤC ĐÍCH SỬ DỤNG CHUNG HOẶC CHO MỘT MỤC ĐÍCH CỤ THỂ. KHÔNG CÓ THÔNG TIN HOẶC DỊCH VỤ NÀO MÀ BẠN CÓ ĐƯỢC THÔNG QUA TRANG WEB SẼ TẠO RA BẤT KỲ BẢO ĐẢM NÀO KHÔNG ĐƯỢC NÊU RÕ TRONG TÀI LIỆU NÀY. KHÔNG GIỚI HẠN BẤT KỲ ĐIỀU GÌ, MASTERCARD TỪ CHỐI TRÁCH NHIỆM TẤT CẢ BẢO ĐẢM LIÊN QUAN ĐẾN KHẢ NĂNG TRUY CẬP TRANG WEB, RẰNG TRANG WEB SẼ HOẠT ĐỘNG KHÔNG CÓ LỖI, KHIẾM KHUYẾT SẼ ĐƯỢC SỬA CHỮA HOẶC TRANG WEB KHÔNG CÓ VI-RÚT HOẶC CÁC THÀNH PHẦN CÓ HẠI KHÁC. BẠN TỰ CHỊU RỦI RO KHI SỬ DỤNG TRANG WEB NÀY CŨNG NHƯ BẤT KỲ NỘI DUNG HOẶC DỊCH VỤ NÀO ĐƯỢC TẢI XUỐNG HOẶC CÓ ĐƯỢC THÔNG QUA TRANG WEB NÀY, VÀ BẠN HOÀN TOÀN CHỊU TRÁCH NHIỆM VỀ MỌI THIỆT HẠI ĐỐI VỚI HỆ THỐNG MÁY TÍNH CỦA MÌNH HOẶC MỌI MẤT MÁT DỮ LIỆU CÓ THỂ XẢY RA DO VIỆC BẠN SỬ DỤNG TRANG WEB, BAO GỒM NHƯNG KHÔNG GIỚI HẠN Ở THIỆT HẠI DO VI-RÚT MÁY TÍNH GÂY RA. KHÔNG CÓ QUY ĐỊNH NÀO TRONG ĐIỀU KHOẢN SỬ DỤNG NÀY LOẠI TRỪ HOẶC GIỚI HẠN TRÁCH NHIỆM PHÁP LÝ CỦA MASTERCARD ĐỐI VỚI BẤT KỲ VẤN ĐỀ NÀO MÀ VIỆC MASTERCARD LOẠI TRỪ HOẶC CỐ GẮNG LOẠI TRỪ TRÁCH NHIỆM PHÁP LÝ CỦA MÌNH SẼ LÀ BẤT HỢP PHÁP.
 
23.           Tuyên bố Miễn trừ Trách nhiệm Bồi thường Thiệt hại và Giới hạn Trách nhiệm Pháp lý
TRONG PHẠM VI TỐI ĐA ĐƯỢC LUẬT HIỆN HÀNH CHO PHÉP, TRONG MỌI TRƯỜNG HỢP, MASTERCARD, CÁC ĐẠI LÝ, ĐỐI TÁC KINH DOANH CỦA MASTERCARD HOẶC CÁC CÔNG TY LIÊN KẾT TƯƠNG ỨNG CỦA HỌ KHÔNG PHẢI CHỊU TRÁCH NHIỆM ĐỐI VỚI MỌI THIỆT HẠI GIÁN TIẾP, ĐẶC BIỆT, MANG TÍNH TRỪNG PHẠT, RĂN ĐE, DO HẬU QUẢ, TỔN THẤT TÀI SẢN, MẤT KHẢ NĂNG SỬ DỤNG, TỔN THẤT KINH DOANH, TỔN THẤT KINH TẾ, TỔN THẤT DỮ LIỆU HOẶC TỔN THẤT LỢI NHUẬN, KHÔNG LIÊN QUAN ĐẾN HÌNH THỨC KHỞI KIỆN (BAO GỒM NHƯNG KHÔNG GIỚI HẠN Ở HỢP ĐỒNG, SƠ SUẤT, HOẶC CÁC VI PHAM DÂN SỰ KHÁC) PHÁT SINH TỪ HOẶC LIÊN QUAN ĐẾN VIỆC BẠN SỬ DỤNG HOẶC TRUY CẬP TRANG WEB HOẶC NỘI DUNG TRANG WEB, NGAY CẢ KHI MASTERCARD HOẶC CÁC ĐẠI LÝ, ĐỐI TÁC KINH DOANH, NHÂN VIÊN, ĐẠI DIỆN HOẶC CÔNG TY LIÊN KẾT ĐÃ ĐƯỢC THÔNG BÁO VỀ KHẢ NĂNG XẢY RA THIỆT HẠI HOẶC TỔN THẤT ĐÓ. TRONG MỌI TRƯỜNG HỢP, TỔNG TRÁCH NHIỆM PHÁP LÝ CỦA MASTERCARD ĐỐI VỚI BẠN CHO TẤT CẢ THIỆT HẠI, TỔN THẤT VÀ NGUYÊN NHÂN KHỞI KIỆN, CHO DÙ THEO HỢP ĐỒNG, VI PHẠM DÂN SỰ (BAO GỒM NHƯNG KHÔNG GIỚI HẠN Ở SƠ SUẤT) HOẶC THEO CÁCH KHÁC KHÔNG VƯỢT QUÁ SỐ TIỀN BẠN PHẢI TRẢ, NẾU CÓ, HOẶC 10 USD (TÙY THEO MỨC NÀO ÍT HƠN), ĐỂ TRUY CẬP HOẶC THAM GIA VÀO BẤT KỲ HOẠT ĐỘNG NÀO LIÊN QUAN ĐẾN TRANG WEB. KHÔNG NỘI DUNG NÀO TRONG CÁC ĐIỀU KHOẢN NÀY LOẠI TRỪ HOẶC GIỚI HẠN TRÁCH NHIỆM PHÁP LÝ CỦA MASTERCARD: (I) ĐỐI VỚI TRƯỜNG HỢP TỬ VONG HOẶC THƯƠNG TÍCH CÁ NHÂN DO SƠ SUẤT CỦA MASTERCARD, (II) ĐỐI VỚI HÀNH VI GIAN LẬN HOẶC TRÌNH BÀY SAI LỆCH CÓ CHỦ ĐÍCH, HOẶC (III) ĐỐI VỚI BẤT KỲ VẤN ĐỀ NÀO MÀ VIỆC MASTERCARD LOẠI TRỪ HOẶC CỐ GẮNG LOẠI TRỪ TRÁCH NHIỆM PHÁP LÝ CỦA MÌNH LÀ BẤT HỢP PHÁP.
 
Không giới hạn các quy định nêu trên, chúng tôi không chịu trách nhiệm về bất kỳ khoản phí tài khoản thẻ hoặc khoản phạt nào phát sinh trên tài khoản thẻ Mastercard của bạn do việc bạn sử dụng Trang web.
 
Mastercard không tuyên bố, đảm bảo hoặc cam kết rằng bất kỳ hoặc tất cả các khoản quyên góp được thực hiện qua Trang web sẽ được khấu trừ hoặc miễn thuế cho mục đích thu nhập hoặc thuế khác, hoặc bất kỳ tổ chức từ thiện nào có hoặc sẽ tiếp tục có tình trạng từ thiện hoặc phi lợi nhuận, hoặc tuân thủ các yêu cầu pháp lý áp dụng cho các tổ chức từ thiện tại bất kỳ khu vực pháp lý nào.
 
Không giới hạn các quy định nêu trên, chúng tôi không chịu trách nhiệm về bất kỳ lỗi nào trong chi tiết hoặc điều khoản và điều kiện của Ưu đãi, bất kỳ khoản phí tài khoản hoặc khoản phạt nào phát sinh trên thẻ World hoặc World Elite Mastercard hoặc Mastercard của bạn, bao gồm cả khoản phí và khoản phạt có thể phát sinh từ việc đảo ngược giao dịch. Bạn hoàn toàn chịu trách nhiệm đối với bất kỳ nghĩa vụ thuế nào phát sinh từ việc bạn mua hoặc sử dụng Ưu đãi. Đây không phải là trách nhiệm của chúng tôi hay của đơn vị chấp nhận thẻ, Mastercard hoặc tổ chức tài chính đã phát hành thẻ Mastercard của bạn. Đơn vị chấp nhận thẻ hoặc tổ chức tài chính phát hành thẻ của bạn có thể báo cáo thông tin liên quan đến các Ưu đãi và việc bạn sử dụng các Ưu đãi đó cho cơ quan thuế. Đơn vị chấp nhận thẻ và tổ chức tài chính phát hành thẻ của bạn không được phép thay đổi các điều khoản này khi được áp dụng cho mối quan hệ giữa bạn và chúng tôi và không được đưa ra bất kỳ cam kết nào ràng buộc chúng tôi.
 
24.           Không áp dụng Điều khoản Sử dụng cho Thỏa thuận Chủ thẻ Thanh toán Mastercard
Mastercard là tổ chức dịch vụ thanh toán hàng đầu. Mastercard không phải là tổ chức tài chính và không phát hành thẻ tín dụng, thẻ ghi nợ, thẻ trả trước hoặc thẻ thanh toán dưới bất kỳ hình thức nào. Mối quan hệ thẻ thanh toán mang thương hiệu Mastercard của bạn là với ngân hàng hoặc tổ chức tài chính phát hành thẻ. Bất kỳ và tất cả câu hỏi hoặc vấn đề liên quan đến thẻ thanh toán hoặc tài khoản chủ thẻ mang thương hiệu Mastercard của bạn phải được chuyển đến ngân hàng hoặc tổ chức tài chính đã phát hành thẻ của bạn chứ không phải đến Mastercard. Mặc dù Mastercard có mối quan hệ với ngân hàng hoặc tổ chức tài chính phát hành thẻ của bạn, mối quan hệ đó không liên quan đến chủ thẻ cá nhân hoặc tài khoản thẻ thanh toán.
 
25.           Chậm trễ và Hủy bỏ do Sự kiện Bất khả kháng
Ưu đãi có thể bị Mastercard hoặc đơn vị chấp nhận thẻ cung cấp Ưu đãi trì hoãn, sửa đổi, tạm ngừng, lên lịch lại hoặc hủy bỏ do: điều kiện thời tiết hoặc các yếu tố tự nhiên hoặc thiên tai khác (bao gồm nhưng không giới hạn ở hỏa hoạn, động đất, lũ lụt, bão, lốc xoáy, hạn hán, thời tiết khắc nghiệt bất thường), cơ quan dân sự hoặc quân sự, kẻ thù của nhân dân hoặc chiến tranh; bạo loạn; tai nạn; vụ nổ; điện áp tăng vọt; đình công hoặc tranh chấp lao động; chậm trễ trong vận chuyển hoặc giao hàng; dịch bệnh; đại dịch; cách ly hoặc cấm vận; tình trạng khẩn cấp về y tế cộng đồng gây ra mối lo ngại ở cấp địa phương, quốc gia hoặc quốc tế; khủng bố hoặc đe dọa khủng bố; tình trạng khẩn cấp quốc gia hoặc khu vực; lỗi hoặc gián đoạn phần cứng hoặc mạng máy tính quan trọng hoặc lỗi phần mềm; và bất kỳ sự kiện nào khác nằm ngoài tầm kiểm soát hợp lý của Mastercard hoặc nhà cung cấp Ưu đãi.   
 
26.           Đơn vị Điều hành Trang web
Trang web này do Traina Interactive Corp., một công ty Mastercard, điều hành.
 
27.           Giải quyết Tranh chấp
VUI LÒNG ĐỌC KỸ TOÀN BỘ PHẦN NÀY, VÌ BẠN ĐANG TỪ BỎ MỘT SỐ QUYỀN HỢP PHÁP NHẤT ĐỊNH TRONG TRƯỜNG HỢP CÓ BẤT KỲ TRANH CHẤP NÀO VỚI CHÚNG TÔI VÀ ĐỒNG Ý VỚI PHÂN XỬ TRỌNG TÀI MANG TÍNH RÀNG BUỘC, CÙNG VỚI NHỮNG ĐIỀU KHÁC.
A. Trước tiên – Cố gắng Giải quyết Tranh chấp và Tranh chấp bị Loại trừ. Nếu có bất kỳ tranh cãi, cáo buộc, tranh chấp hoặc khiếu nại phát sinh từ hoặc liên quan đến Trang web, Ưu đãi, Nội dung, Nội dung do Người dùng gửi của bạn, Nội dung gửi, Điều khoản Sử dụng này, bất kỳ thông tin quảng cáo hoặc tiếp thị nào liên quan đến Mastercard hoặc Trang web, bất kỳ sản phẩm hoặc dịch vụ nào được bán hoặc phân phối thông qua Trang web, cho dù phát sinh trước đây hay sau này (gọi chung là “Tranh chấp”), hoặc đối với bất kỳ quyền sở hữu trí tuệ thực tế hoặc được cho là tồn tại nào của Mastercard (“Tranh chấp bị Loại trừ”, bao gồm những hành động được nêu trong Mục (F) dưới đây), thì bạn và chúng tôi đồng ý tham gia vào các nỗ lực không chính thức dựa trên thiện chí để giải quyết Tranh chấp hoặc Tranh chấp bị Loại trừ bằng cách gửi thông báo bằng văn bản cho bên còn lại. Thông báo phải đưa ra mô tả hợp lý về Tranh chấp hoặc Tranh chấp bị Loại trừ, cùng với một giải pháp đề xuất. Thông báo của chúng tôi cho bạn sẽ được gửi đến bạn theo thông tin liên hệ mới nhất mà bạn cung cấp cho chúng tôi. Nhưng nếu không có thông tin liên hệ nào như vậy hoặc nếu đó không phải là thông tin cập nhật, thì chúng tôi không có nghĩa vụ theo Mục (A) này. Thông báo của bạn cho chúng tôi phải được gửi đến địa chỉ: Mastercard, 2000 Purchase Street, Purchase, NY 10577 (Attn: Legal Department). Mô tả bằng văn bản trong thông báo của bạn phải được thực hiện trên cơ sở cá nhân và tối thiểu phải đưa ra các thông tin sau: tên của bạn; tính chất hoặc căn cứ của khiếu nại hoặc tranh chấp; ngày thực hiện giao dịch mua hoặc giao dịch đang được đề cập (nếu có và nếu áp dụng), cùng với biện pháp khắc phục mong muốn. Trong thời hạn sáu mươi (60) ngày kể từ ngày nhận được thông báo từ bên kia, Mastercard và bạn đồng ý đàm phán một cách thiện chí về tranh chấp thông qua phiên họp giải quyết tranh chấp không chính thức qua điện thoại giữa bạn và Mastercard để cố gắng giải quyết Tranh chấp hoặc Tranh chấp bị Loại trừ, mặc dù không có điều gì bắt buộc bạn hoặc Mastercard phải giải quyết Tranh chấp hoặc Tranh chấp bị Loại trừ về các điều khoản mà bạn và Mastercard, theo quyết định riêng của mỗi bên, cảm thấy không thoải mái. Các phiên họp giải quyết tranh chấp không chính thức qua điện thoại sẽ được cá nhân hóa sao cho một phiên họp riêng biệt phải được tổ chức mỗi khi một trong hai bên dự định bắt đầu một thủ tục giải quyết tranh chấp chính thức riêng biệt; nhiều cá nhân khởi xướng khiếu nại không thể tham gia vào cùng một phiên họp giải quyết tranh chấp không chính thức qua điện thoại. Nếu một trong hai bên có luật sư đại diện, luật sư của bên đó có thể tham gia vào phiên họp giải quyết tranh chấp không chính thức qua điện thoại, nhưng bên đó cũng phải có mặt tại và tham gia vào phiên họp. Quy trình giải quyết tranh chấp không chính thức này là điều kiện tiên quyết để bắt đầu bất kỳ thủ tục giải quyết tranh chấp chính thức nào. Các bên đồng ý rằng bất kỳ thời hiệu khởi kiện liên quan và phí nộp đơn hoặc thời hạn nào khác sẽ được tạm dừng trong khi các bên tham gia vào quy trình giải quyết tranh chấp không chính thức này. Nếu bạn cư trú tại Hoa Kỳ (và như được áp dụng cho cư dân Hoa Kỳ), một số phần của Mục 27 này được coi là “thỏa thuận bằng văn bản về phân xử trọng tài” theo Đạo luật Trọng tài Liên bang. Bạn và Mastercard đồng ý rằng chúng tôi dự định rằng Mục 27(A) này đáp ứng yêu cầu “bằng văn bản” của Đạo luật Trọng tài Liên bang (Federal Arbitration Act, “FAA”).
 
B. Phân xử Trọng tài Ràng buộc. Nếu chúng ta không thể giải quyết Tranh chấp như được nêu trong Mục 27(A) (hoặc đồng ý phân xử trọng tài bằng văn bản đối với Tranh chấp bị Loại trừ), trong vòng sáu mươi (60) ngày kể từ ngày nhận được thông báo, thì BẤT KỲ VÀ TẤT CẢ TRANH CHẤP PHÁT SINH GIỮA BẠN VÀ MASTERCARD (DÙ LÀ DỰA TRÊN HỢP ĐỒNG, ĐẠO LUẬT, QUY ĐỊNH, PHÁP LỆNH, VI PHẠM DÂN SỰ NGOÀI HỢP ĐỒNG – BAO GỒM NHƯNG KHÔNG GIỚI HẠN Ở SƠ SUẤT, GIAN LẬN, HÀNH VI VI PHẠM CỐ Ý NÀO KHÁC HOẶC THÔNG LUẬT, QUY ĐỊNH HIẾN PHÁP, NGUYÊN TẮC TRÁCH NHIỆM THAY THẾ, QUAN HỆ ĐẠI DIỆN HOẶC BẤT KỲ HỌC THUYẾT PHÁP LÝ HOẶC CÔNG BẰNG NÀO KHÁC – VÀ CHO DÙ PHÁT SINH TRƯỚC HOẶC SAU NGÀY CÓ HIỆU LỰC CỦA ĐIỀU KHOẢN SỬ DỤNG NÀY, PHẢI ĐƯỢC GIẢI QUYẾT BẰNG PHÂN XỬ TRỌNG TÀI CUỐI CÙNG VÀ RÀNG BUỘC.
 
Đối với cư dân Hoa Kỳ, FAA, chứ không phải luật tiểu bang, sẽ điều chỉnh khả năng phân xử trọng tài của tất cả Tranh chấp giữa Mastercard và bạn, bao gồm cả phần “Không áp dụng Kiện tập thể” dưới đây. BẰNG VIỆC ĐỒNG Ý PHÂN XỬ TRỌNG TÀI, MỖI BÊN TỪ BỎ QUYỀN KHỞI KIỆN RA TÒA VÀ YÊU CẦU THẨM PHÁN HOẶC BỒI THẨM ĐOÀN XÉT XỬ BẤT KỲ TRANH CHẤP NÀO. Tuy nhiên, Mastercard và bạn đồng ý rằng luật liên bang hoặc luật New York sẽ áp dụng cho và điều chỉnh, nếu áp dụng, bất kỳ và tất cả các khiếu nại hoặc nguyên nhân khởi kiện, biện pháp khắc phục và bồi thường thiệt hại phát sinh giữa bạn và Mastercard liên quan đến Điều khoản Sử dụng này và Trang web, cho dù phát sinh hoặc được nêu trong hợp đồng, đạo luật, thông luật hoặc bất kỳ học thuyết pháp lý nào khác, không phụ thuộc vào việc lựa chọn nguyên tắc pháp luật của New York.
 
Tranh chấp sẽ chỉ được giải quyết bằng phân xử trọng tài ràng buộc theo (i) Quy tắc Trọng tài cho Người tiêu dùng của Hiệp hội Trọng tài Hoa Kỳ (American Arbitration Association, “AAA”) có hiệu lực tại thời điểm đó vì vấn đề này liên quan đến thỏa thuận “người tiêu dùng” theo định nghĩa của Quy tắc Trọng tài cho Người tiêu dùng R-1; và nếu Quy tắc Trọng tài cho Người tiêu dùng đó không áp dụng, thì: (ii) Quy tắc Trọng tài Thương mại (gọi chung là “Quy tắc”) của AAA, ngoại trừ được sửa đổi ở đây, và phân xử trọng tài sẽ do AAA quản lý. Phân xử trọng tài sẽ do AAA quản lý. Nếu một bên nộp Tranh chấp cho AAA theo đúng quy trình để phân xử trọng tài chính thức và AAA không muốn thiết lập một phiên điều trần, thì một trong hai bên có thể lựa chọn Judicial Arbitration and Mediation Services Inc. (“JAMS”) để tiến hành phân xử trọng tài, sử dụng Quy tắc và Thủ tục Trọng tài tinh giản của JAMS, hoặc lựa chọn bất kỳ dịch vụ phân xử trọng tài nào khác mà bạn và quản lý hoặc đại diện pháp lý của Mastercard đồng ý bằng văn bản. 
 
C. Quy trình Phân xử Trọng tài. Nếu sau sáu mươi (60) ngày, thủ tục giải quyết tranh chấp không chính thức được nêu trong Mục 27(A) trên đây không giải quyết được tranh chấp của các bên, một bên mong muốn khởi xướng phân xử trọng tài phải cung cấp cho bên còn lại văn bản Yêu cầu Phân xử Trọng tài như được quy định trong Quy tắc. (AAA cung cấp các biểu mẫu liên quan cho Yêu cầu Phân xử Trọng tài tại https://www.adr.org/sites/default/files/Demand_for_Arbitration_0.pdf (Quy tắc Trọng tài Thương mại) và https://www.adr.org/sites/default/files/Consumer_Demand_for_Arbitration_Form_1.pdf (Quy tắc Trọng tài cho Người tiêu dùng) và một bản tuyên thệ riêng để miễn trừ phí chỉ cho cư dân California tại https://adr.org/sites/default/files/Waiver_of_Fees_CA_Only.pdf.) Trọng tài viên sẽ là một thẩm phán đã nghỉ hưu hoặc một luật sư được cấp phép hành nghề luật tại tiểu bang hoặc quận nơi bạn cư trú. Trước tiên, các bên sẽ cố gắng thỏa thuận về trọng tài viên. Nếu các bên không thể thống nhất về trọng tài viên trong vòng hai mươi mốt (21) ngày kể từ khi nhận được danh sách các bên trung lập đủ điều kiện của AAA, thì AAA sẽ chỉ định trọng tài viên theo Quy tắc.  Phân xử trọng tài có thể được tiến hành qua điện thoại hoặc dựa trên hồ sơ đệ trình bằng văn bản, và nếu cần có một buổi điều trần trực tiếp, thì buổi điều trần đó sẽ được tiến hành tại quận nơi bạn cư trú hoặc tại một địa điểm khác được cả hai bên đồng ý. Bạn và chúng tôi sẽ thanh toán các khoản phí hành chính, phí trọng tài và các chi phí khác (và xin lưu ý rằng bạn sẽ chịu trách nhiệm chi trả một phần hoặc tỷ lệ phần trăm của các khoản phí đó) theo các yêu cầu của Quy tắc; nhưng nếu Quy tắc (hoặc các quy tắc trọng tài hoặc luật được áp dụng khác) yêu cầu Mastercard thanh toán phần lớn hơn hoặc tất cả các khoản phí và chi phí đó để Mục 27 này có thể thực thi, thì Mastercard sẽ có quyền chọn thanh toán các khoản phí và chi phí đó và tiến hành thủ tục phân xử trọng tài.  Trừ khi được quy định trong Mục 27(D), thủ tục phân xử trọng tài sẽ được tiến hành bởi một trọng tài viên duy nhất. Trọng tài viên này sẽ áp dụng và bị ràng buộc bởi Điều khoản Sử dụng này và bất kỳ Điều khoản Bổ sung nào, và sẽ giải quyết mọi Tranh chấp theo luật áp dụng và các dữ kiện có trong hồ sơ, không dựa trên bất kỳ căn cứ nào khác, và nếu quyết định về Tranh chấp có lợi cho cá nhân bên tìm kiếm biện pháp khắc phục, sẽ đưa ra phán quyết hợp lý chỉ nhằm có lợi cho cá nhân bên tìm kiếm biện pháp khắc phục và chỉ trong phạm vi cần thiết để đưa ra biện pháp khắc phục phù hợp với yêu cầu cá nhân của bên đó. Trọng tài viên sẽ đưa ra phán quyết trong khung thời gian được quy định trong Quy tắc. Quyết định của trọng tài viên sẽ bao gồm các phát hiện và kết luận cần thiết là căn cứ để trọng tài viên đưa ra phán quyết. Bản án về phán quyết trọng tài có thể được thi hành tại bất kỳ tòa án nào có thẩm quyền đối với vấn đề đó. Trọng tài viên sẽ có thẩm quyền phán quyết bồi thường thiệt hại bằng tiền trên cơ sở cá nhân và đưa ra, trên cơ sở cá nhân, bất kỳ biện pháp khắc phục hoặc biện pháp giải quyết không bằng tiền nào có thể áp dụng cho cá nhân trong phạm vi được áp dụng theo luật hiện hành, Quy tắc và Điều khoản Sử dụng này. Phán quyết của trọng tài viên về bồi thường thiệt hại và/hoặc biện pháp khắc phục khác phải phù hợp với các điều khoản của Mục “Giới hạn Trách nhiệm Pháp lý” nêu trên về loại hình và số tiền bồi thường thiệt hại hoặc biện pháp khắc phục khác mà một bên có thể phải chịu trách nhiệm. Nếu khiếu nại được đưa ra nhằm tìm kiếm biện pháp khẩn cấp tạm thời công cộng và tòa án xác định rằng các hạn chế cấm trọng tài viên đưa ra biện pháp khắc phục thay mặt cho bên thứ ba là không thể thi hành đối với khiếu nại đó (và quyết định đó trở thành quyết định cuối cùng sau khi tất cả các kháng cáo đã được giải quyết), khiếu nại về biện pháp khẩn cấp tạm thời công cộng sẽ được quyết định tại tòa án và mọi khiếu nại cá nhân sẽ được phân xử bằng trọng tài.  Trong trường hợp như vậy, tòa án sẽ tạm hoãn yêu cầu biện pháp khẩn cấp tạm thời công cộng cho đến khi phân xử trọng tài liên quan đến biện pháp khắc phục cá nhân được đưa ra tòa án. Trong mọi trường hợp, khiếu nại biện pháp khẩn cấp tạm thời công cộng sẽ không được phân xử bằng trọng tài. Tất cả các vấn đề sẽ được trọng tài viên quyết định, ngoại trừ các vấn đề liên quan đến phạm vi và khả năng thi hành của các điều khoản trọng tài và miễn trừ vụ kiện tập thể thì sẽ do tòa án quyết định. Phí luật sư sẽ chỉ được phán quyết cho bên thắng kiện trong phân xử trọng tài nếu được phép theo luật nội dung hiện hành điều chỉnh các khiếu nại trong phân xử trọng tài. Nếu trọng tài viên xác định rằng nội dung khiếu nại hoặc biện pháp khắc phục mà bạn yêu cầu trong Yêu cầu Phân xử Trọng tài là vô căn cứ hoặc được đưa ra cho một mục đích không chính đáng (được đánh giá bằng các tiêu chuẩn được quy định trong Quy tắc Tố tụng Dân sự Liên bang 11(b)), MASTERCARD sẽ có quyền thu hồi phí và chi phí luật sư của mình. Điều khoản trọng tài này vẫn sẽ có hiệu lực ngay cả khi Điều khoản Sử dụng này hoặc Trang web chấm dứt. Bạn có thể tham khảo quy trình, quy tắc và thông tin về phí của AAA và JAMS như sau: AAA: 800.778.7879 và  http://www.adr.org và JAMS: 800.352.5267 vàhttp://www.jamsadr.com.
 
D. Thủ tục Bổ sung Đặc biệt Đối với Phân xử Trọng tài Theo nhóm. Nếu có hai mươi lăm (25) khiếu nại tương tự trở lên được nộp chống lại Mastercard bởi cùng một luật sư hoặc nhóm luật sư phối hợp hoặc được điều phối theo cách khác, bạn hiểu và đồng ý rằng việc giải quyết Tranh chấp của bạn có thể bị chậm trễ. Bạn cũng đồng ý với quy trình kết hợp thí điểm sau đây và việc áp dụng Biểu phí Nộp đơn cho Nhiều người Tiêu Dùng của AAA. Luật sư của bên khiếu nại và luật sư của Mastercard sẽ chọn năm (5) vụ việc (mỗi bên) để tiến hành trước tiên trong các thủ tục phân xử trọng tài riêng lẻ như một phần của quy trình thí điểm; các bên có thể nhưng không bắt buộc phải đồng ý bằng văn bản để sửa đổi số lượng vụ việc được đưa vào quy trình thí điểm. Các vụ việc còn lại sẽ không được đệ trình hoặc được coi là đệ trình trong phân xử trọng tài, và sẽ không có bất kỳ khoản phí AAA nào được áp dụng liên quan đến các vụ việc đó cho đến khi chúng được chọn để tiến hành thủ tục tố tụng trọng tài riêng lẻ theo quy định này. Trong quy trình thí điểm, một trọng tài viên duy nhất sẽ chủ trì từng vụ việc. Chỉ có thể chỉ định một vụ việc cho mỗi trọng tài viên trong quy trình thí điểm trừ khi các bên có thỏa thuận khác. Sau khi các quyết định đã được đưa ra đối với mười (10) vụ việc đầu tiên, Mastercard và tất cả các bên khiếu nại sẽ tham gia vào một phiên hòa giải toàn diện nhằm cố gắng giải quyết các vụ việc còn lại, dựa trên các quyết định được đưa ra trong các vụ việc thí điểm. Nếu các bên không thể giải quyết các vụ việc còn lại sau phiên hòa giải, mỗi bên sẽ chọn mười (10) vụ việc khác (mỗi bên) để tiến hành thủ tục phân xử trọng tài riêng lẻ như một phần của quy trình thí điểm thứ hai. Sau khi phán quyết được đưa ra trong nhóm thứ hai gồm hai mươi (20) vụ việc, Mastercard và tất cả các bên khiếu nại sẽ tham gia vào phiên hòa giải toàn diện lần hai nhằm nỗ lực giải quyết các vụ việc còn lại dựa trên các quyết định trong các vụ việc thí điểm đã có phán quyết; nếu không thể đạt được thỏa thuận tổng thể trong lần hòa giải thứ hai, các bên cũng có thể thảo luận với hòa giải viên về quy trình giải quyết các vụ việc còn lại dựa trên các quyết định trong hai (2) vòng đầu tiên giải quyết các vụ việc thí điểm; các bên không bắt buộc phải đồng ý với bất kỳ sửa đổi nào đối với quy trình được nêu trong tài liệu này. Nếu không có thỏa thuận dàn xếp hoặc thỏa thuận sửa đổi thủ tục phân xử các vụ việc còn lại, để tăng hiệu quả quản lý và giải quyết phân xử trọng tài, nhà cung cấp dịch vụ phân xử trọng tài sẽ: (i) xử lý các yêu cầu phân xử trọng tài theo nhóm bao gồm năm mươi (50) yêu cầu mỗi nhóm (trong trường hợp có ít hơn năm mươi (50) yêu cầu phân xử trọng tài còn lại sau quy trình phân xử theo nhóm nêu trên, nhóm cuối cùng sẽ bao gồm các yêu cầu còn lại); (ii) chỉ định một (1) trọng tài viên cho mỗi nhóm; và (iii) quy định một khoản phí nộp đơn duy nhất mỗi bên phải trả cho mỗi nhóm. Bạn đồng ý hợp tác với Mastercard và nhà cung cấp dịch vụ trọng tài một cách thiện chí để áp dụng “cách tiếp cận phù hợp” hoặc cách tiếp cận tương tự khác để cung cấp giải pháp hiệu quả cho các khiếu nại, bao gồm thanh toán phí nộp đơn và phí hành chính cho các nhóm khiếu nại. Điều khoản “Phân xử Trọng tài Theo nhóm” này sẽ không được hiểu là phân xử trọng tài tập thể dưới bất kỳ hình thức nào. Mastercard không đồng ý hoặc chấp thuận hình thức phân xử trọng tài tập thể, trọng tài chung của luật sư tư nhân, hoặc trọng tài liên quan đến các khiếu nại chung hoặc hợp nhất trong bất kỳ trường hợp nào, trừ khi được quy định trong Mục 27(D) này. Thời hiệu và bất kỳ thời hạn phí nộp đơn nào sẽ được tạm dừng đối với các khiếu nại theo Mục_27(D) này kể từ thời điểm các vụ việc đầu tiên được chọn cho quy trình thí điểm cho đến thời điểm vụ việc của bạn được chọn để phân xử, rút lại hoặc giải quyết theo cách khác. Tòa án sẽ có thẩm quyền thi hành Mục 27(D) này và, nếu cần thiết, ban hành lệnh cấm việc nộp đơn hàng loạt hoặc tiếp tục theo đuổi yêu cầu phân xử trọng tài chống lại Mastercard.
 
E. Thời hạn Nộp đơn Khiếu nại. Trong PHẠM VI TỐI ĐA ĐƯỢC LUẬT HIỆN HÀNH CHO PHÉP, NẾU BẠN HOẶC CHÚNG TÔI MUỐN NỘP MỘT TRANH CHẤP (KHÔNG PHẢI LÀ TRANH CHẤP BỊ LOẠI TRỪ) ĐỐI VỚI BÊN KIA, THÌ BẠN HOẶC CHÚNG TÔI PHẢI BẮT ĐẦU VIỆC NÀY (BẰNG CÁCH GỬI THÔNG BÁO BẰNG VĂN BẢN NHƯ ĐƯỢC QUY ĐỊNH TRONG MỤC 27(A)) TRONG VÒNG MỘT (1) NĂM SAU KHI PHÁT SINH TRANH CHẤP – NẾU KHÔNG KHIẾU NẠI SẼ VĨNH VIỄN HẾT THỜI HIỆU. Bắt đầu có nghĩa là, tùy trường hợp áp dụng: (a) bằng cách gửi thông báo bằng văn bản như được nêu trên trong Mục 27(A); (b) nộp yêu cầu phân xử trọng tài cho AAA như được nêu trong Mục 27(B); hoặc (c) nộp đơn kiện tại tòa án tiểu bang hoặc Liên bang. Các bên từ bỏ rõ ràng bất kỳ quy định trái ngược nào về thời hiệu hoặc thời hạn, dù theo pháp luật và nguyên tắc công bằng, đối với Tranh chấp.    
 
F. Biện pháp Khẩn cấp Tạm thời. Các quy định nêu trên của Mục này sẽ không áp dụng cho bất kỳ hành động pháp lý nào được Mastercard tiến hành để tìm kiếm biện pháp khẩn cấp tạm thời hoặc biện pháp khắc phục công bằng khác liên quan đến bất kỳ tổn thất, chi phí hoặc thiệt hại nào (hoặc bất kỳ tổn thất, chi phí hoặc thiệt hại tiềm ẩn nào) liên quan đến Trang web, Nội dung, Nội dung gửi, Nội dung do Người dùng gửi của bạn và/hoặc quyền sở hữu trí tuệ của Mastercard (bao gồm các quyền mà Mastercard có thể tuyên bố rằng có thể đang bị tranh chấp), hoạt động của Mastercard và/hoặc sản phẩm hoặc dịch vụ của Mastercard.    
 
G. Không áp dụng Kiện tập thể. BẠN VÀ MASTERCARD ĐỒNG Ý RẰNG MỖI BÊN CÓ THỂ NỘP KHIẾU NẠI ĐỐI VỚI BÊN CÒN LẠI CHỈ VỚI TƯ CÁCH CÁ NHÂN, CHỨ KHÔNG PHẢI TƯ CÁCH NGUYÊN ĐƠN HOẶC THÀNH VIÊN TẬP THỂ TRONG BẤT KỲ THỦ TỤC TỐ TỤNG TẬP THỂ HOẶC ĐẠI DIỆN NÀO HOẶC TRONG VAI TRÒ HIỆP HỘI. Trừ khi được dự định rõ ràng cho phân xử trọng tài theo nhóm như được quy định trong Mục 27(D), Tranh chấp sẽ chỉ được phân xử theo từng vụ việc và sẽ không được kết hợp hoặc hợp nhất với bất kỳ phân xử trọng tài hoặc thủ tục tố tụng nào khác liên quan đến bất kỳ khiếu nại hoặc tranh cãi nào của bất kỳ bên nào khác. Không có quyền hoặc thẩm quyền nào cho phép bất kỳ Tranh chấp nào được phân xử trọng tài theo hình thức vụ kiện tập thể hoặc theo bất kỳ hình thức nào mà trong đó Tranh chấp được đưa ra với tư cách đại diện thay mặt cho công chúng hoặc cho các cá nhân hoặc tổ chức khác có tình huống tương tự. Nhưng nếu vì bất kỳ lý do gì, bất kỳ tòa án nào có thẩm quyền xét xử cho rằng hạn chế này là không hợp lý hoặc không thể thi hành, thì thỏa thuận của hai bên trong Mục 27(B) về phân xử trọng tài sẽ không được áp dụng và Tranh chấp phải được đưa ra tòa án theo Mục 27(I). Không phụ thuộc vào quy định nào khác trong Mục này, mọi vấn đề liên quan đến phạm vi, diễn giải và khả năng thực thi của các quy định miễn trừ vụ kiện tập thể có trong tài liệu này (được mô tả trong mục “Không áp dụng Kiện tập thể” này) sẽ chỉ do một tòa án có thẩm quyền quyết định, chứ không phải bởi trọng tài viên. Trọng tài viên không có quyền thay đổi các điều khoản miễn trừ vụ kiện tập thể này. Không phụ thuộc vào bất kỳ điều khoản nào khác của Điều khoản Sử dụng này, nếu quy định miễn trừ vụ kiện tập thể và cấm phân xử trọng tài tập thể nói trên được xác định là không hợp lệ hoặc không thể thi hành, thì toàn bộ thỏa thuận phân xử trọng tài này sẽ vô hiệu.  Nếu bất kỳ phần nào của thỏa thuận phân xử trọng tài này ngoài quy định miễn trừ vụ kiện tập thể và cấm phân xử trọng tài tập thể được coi là không hợp lệ hoặc không thể thi hành, phần đó sẽ không làm mất hiệu lực các phần còn lại của thỏa thuận phân xử trọng tài này. 
 
H. Các vụ kiện nhỏ được loại trừ khỏi yêu cầu phân xử trọng tài. Bất kể các quy định nêu trên, mỗi bên có thể đưa khiếu nại Tranh chấp đủ điều kiện (ngoại trừ Tranh chấp bị Loại trừ) ra tòa án xét xử các vụ kiện nhỏ theo từng vụ việc đối với các tranh chấp và vụ kiện trong phạm vi thẩm quyền của tòa án đó.
 
I. Tòa án Liên bang và Tiểu bang ở Quận Westchester, New York. Ngoại trừ quy định nêu trên (i) khi cần phân xử trọng tài; (ii) trong các vụ kiện nhỏ; hoặc (iii) liên quan đến việc thực thi bất kỳ quyết định hoặc phán quyết trọng tài nào, mọi vụ kiện hoặc thủ tục tố tụng liên quan đến bất kỳ Tranh chấp hoặc Tranh chấp bị Loại trừ nào phát sinh theo đây chỉ có thể được tiến hành tại tòa án tiểu bang hoặc Liên bang ở Quận Westchester, New York. Theo đó, bạn và Mastercard đồng ý với thẩm quyền xét xử cá nhân riêng biệt và địa điểm xét xử của các tòa án đó cho các vấn đề đó.
 
28.           Quy định khác
Điều khoản Sử dụng này, bao gồm bất kỳ nghĩa vụ hoặc trách nhiệm pháp lý ngoài hợp đồng nào phát sinh từ hoặc liên quan đến Điều khoản Sử dụng này, sẽ được hiểu, diễn giải và thực hiện chỉ theo luật pháp New York, mà không áp dụng bất kỳ nguyên tắc xung đột pháp luật nào. Việc áp dụng Công ước Liên Hợp Quốc về Hợp đồng Mua bán Hàng hóa Quốc tế (1980) sẽ được loại trừ hoàn toàn khỏi Điều khoản Sử dụng này. Chúng tôi có quyền hạn chế khả năng truy cập Trang web và/hoặc việc cung cấp bất kỳ Nội dung, Ưu đãi, chương trình, sản phẩm, dịch vụ, hoặc tính năng nào khác được mô tả hoặc cung cấp trên Trang web cho bất kỳ người, thực thể, khu vực địa lý hoặc khu vực pháp lý nào, tại bất kỳ thời điểm nào và theo toàn quyền quyết định của chúng tôi, cũng như giới hạn số lượng của bất kỳ Nội dung, Ưu đãi, chương trình, sản phẩm, dịch vụ, hoặc tính năng nào khác mà chúng tôi cung cấp.
 
NẾU BẠN TUYÊN BỐ RẰNG BẠN ĐÃ PHẢI CHỊU BẤT KỲ TỔN THẤT, THIỆT HẠI HOẶC THƯƠNG TÍCH NÀO LIÊN QUAN ĐẾN VIỆC BẠN SỬ DỤNG TRANG WEB, THÌ NHỮNG TỔN THẤT, THIỆT HẠI VÀ THƯƠNG TÍCH ĐÓ SẼ KHÔNG ĐƯỢC XEM LÀ KHÔNG THỂ KHẮC PHỤC HOẶC ĐỦ NGHIÊM TRỌNG ĐỂ CHO PHÉP BẠN ĐƯỢC HƯỞNG BIỆN PHÁP KHẨN CẤP TẠM THỜI HOẶC BẤT KỲ BIỆN PHÁP KHẮC PHỤC CÔNG BẰNG NÀO KHÁC. ĐIỀU NÀY CÓ NGHĨA LÀ, LIÊN QUAN ĐẾN KHIẾU NẠI CỦA BẠN, BẠN ĐỒNG Ý RẰNG BẠN SẼ KHÔNG YÊU CẦU CŨNG KHÔNG ĐƯỢC PHÉP THỰC HIỆN BẤT KỲ HÀNH ĐỘNG NÀO, TẠI TÒA ÁN HAY NƠI KHÁC, CÓ THỂ CAN THIỆP HOẶC NGĂN CHẶN VIỆC PHÁT TRIỂN HOẶC KHAI THÁC BẤT KỲ TRANG WEB, ỨNG DỤNG TIỆN ÍCH, NỘI DUNG, NỘI DUNG DO NGƯỜI DÙNG TẠO, NỘI DUNG GỬI, NỘI DUNG DO NGƯỜI DÙNG GỬI, SẢN PHẨM, DỊCH VỤ HOẶC TÀI SẢN TRÍ TUỆ NÀO ĐƯỢC MASTERCARD HOẶC BÊN CẤP PHÉP CỦA MASTERCARD SỞ HỮU, CẤP PHÉP, SỬ DỤNG HOẶC KIỂM SOÁT (BAO GỒM NỘI DUNG DO NGƯỜI DÙNG GỬI ĐƯỢC BẠN CẤP PHÉP).
 
Nội dung và phần mềm từ Trang web có thể phải tuân theo thẩm quyền quản lý xuất khẩu của Hoa Kỳ và thẩm quyền quản lý nhập khẩu của các quốc gia khác. Liên quan đến việc bạn sử dụng Trang web này, bạn hoàn toàn chịu trách nhiệm tuân thủ tất cả các luật và quy định hiện hành về kiểm soát xuất khẩu, tái xuất và nhập khẩu của tất cả các khu vực pháp lý liên quan, bao gồm nhưng không giới hạn ở luật và quy định của Bộ Thương mại Hoa Kỳ, Quy định Quản lý Xuất khẩu, 15 CFR Phần 730–774, Quy định về Buôn bán Vũ khí Quốc tế, các biện pháp trừng phạt kinh tế cụ thể theo quốc gia, các chương trình được Văn phòng Kiểm soát Tài sản Nước ngoài thực hiện và các luật và quy định kiểm soát xuất nhập khẩu của bất kỳ quốc gia nào khác. Bạn không được, dù là trực tiếp hoặc gián tiếp, sử dụng, phân phối, chuyển giao hoặc truyền tải nội dung hoặc phần mềm từ Trang web này, dù bằng sản phẩm trực tiếp hoặc các tài liệu hoặc sản phẩm, phần mềm hoặc thông tin kỹ thuật khác mà nội dung hoặc phần mềm từ Trang web này đã được kết hợp vào, trừ khi để tuân thủ tất cả các luật và quy định hiện hành về xuất nhập khẩu của tất cả các khu vực pháp lý liên quan.
 
Không áp dụng bất kỳ giới hạn nào, Mastercard bảo lưu quyền: (i) điều tra mọi vi phạm đáng ngờ đối với việc bảo mật Trang web hoặc công nghệ thông tin hoặc các hệ thống hoặc mạng khác, (ii) điều tra mọi vi phạm đáng ngờ đối với Điều khoản Sử dụng này và bất kỳ điều khoản bổ sung nào, (iii) điều tra bất kỳ thông tin nào do Mastercard thu thập liên quan đến việc xem xét cơ sở dữ liệu thực thi pháp luật hoặc tuân thủ luật hình sự, (iv) tham gia và hợp tác với các cơ quan thực thi pháp luật trong quá trình điều tra bất kỳ vấn đề nào nêu trên, (v) truy tố những người vi phạm Điều khoản Sử dụng này, và (vi) chấm dứt toàn bộ hoặc một phần Trang web, hoặc, trừ khi được quy định rõ ràng trong bất kỳ điều khoản bổ sung nào, tạm ngừng hoặc chấm dứt quyền truy cập của bạn vào Trang web, dù là toàn bộ hoặc một phần, bao gồm bất kỳ tài khoản người dùng hoặc đăng ký nào, tại bất kỳ thời điểm nào và vì bất kỳ lý do gì mà không cần thông báo, và Mastercard không chịu bất kỳ nghĩa vụ nào đối với bạn hoặc bất kỳ bên thứ ba nào. Việc tạm ngừng hoặc chấm dứt sẽ không ảnh hưởng đến nghĩa vụ của bạn đối với Mastercard theo Điều khoản Sử dụng này. Khi tạm ngừng hoặc chấm dứt quyền truy cập của bạn vào Trang web, hoặc khi có thông báo từ Mastercard, tất cả các quyền được cấp cho bạn theo Điều khoản Sử dụng này sẽ chấm dứt ngay lập tức và bạn đồng ý rằng bạn sẽ ngay lập tức ngừng sử dụng Trang web. Các quy định của Điều khoản Sử dụng này, mà về bản chất sẽ tồn tại sau khi bạn bị tạm ngừng hoặc chấm dứt quyền truy cập, vẫn sẽ tồn tại, bao gồm các quyền và giấy phép bạn cấp cho Mastercard trong Điều khoản Sử dụng này, cũng như các khoản bồi thường, miễn trừ, tuyên bố miễn trừ trách nhiệm và giới hạn trách nhiệm pháp lý và các quy định liên quan đến khu vực pháp lý, lựa chọn luật pháp và không áp dụng kiện tập thể.
 
Bạn không được chuyển nhượng Điều khoản Sử dụng này. Mastercard có thể chuyển nhượng các quyền và nghĩa vụ của mình được nêu trong Điều khoản Sử dụng này bất kỳ lúc nào. Nếu bất kỳ phần hoặc quy định nào của Điều khoản Sử dụng này bị coi là bất hợp pháp, vô hiệu, không hợp lệ hoặc không thể thi hành, phần đó sẽ được coi là tách khỏi Điều khoản Sử dụng này và sẽ không ảnh hưởng đến tính hợp lệ và khả năng thi hành của bất kỳ quy định nào còn lại. Trừ khi được quy định khác trong tài liệu này, Điều khoản Sử dụng này cấu thành toàn bộ thỏa thuận giữa bạn và Mastercard liên quan đến đối tượng được đề cập. Một số quy định của Điều khoản Sử dụng này có thể được thay thế hoặc bổ sung bằng các thông báo pháp lý hoặc điều khoản đã được chỉ định trên các trang, ứng dụng, công cụ hoặc tài liệu cụ thể khác mà bạn có thể truy cập trong Trang web này. Việc Mastercard không thực thi bất kỳ quy định nào của Điều khoản Sử dụng này hoặc bất kỳ điều khoản bổ sung nào sẽ không được coi là từ bỏ các quy định đó cũng như quyền thực thi các quy định đó. Điều khoản Sử dụng này và bất kỳ tài liệu liên quan nào có thể được chấp nhận dưới dạng điện tử (ví dụ: bằng phương tiện điện tử hoặc phương tiện khác để thể hiện sự đồng ý) và việc bạn chấp nhận sẽ được coi là ràng buộc giữa bạn và Mastercard. Theo đây, bạn đồng ý, nhưng không giới hạn, rằng bạn sẽ không tranh cãi về tính hợp lệ hoặc khả năng thi hành của Điều khoản Sử dụng này và bất kỳ tài liệu liên quan nào.
 
Sửa đổi gần nhất: Ngày 11 tháng 4 năm 2025
 
Dịch vụ Khách hàng
Để liên hệ dịch vụ khách hàng, vui lòng truy cập trang Liên hệ chúng tôi.
 
Traina Interactive Corp. 123 Mission Street, Suite 1700, San Francisco, CA 94105. 


There is an issue with your connection. Please try again

Thank you